Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmälda böcker - Utländsk litteratur - Mac Leish, Archibald, Land of the Free - Williams, Charles, Descent into Hell - Wolf, Werner, Erik XIV - Lederer, Joe, Ein einfaches Herz - Selinko, Annemarie, Morgen ist alles besser
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
UTLÄNDSK LITTERATUR
Land of the Free av Archibald Mac Leish.
Harcourt, Brace and Co. New York 1938. $ 3:—.
Skalden Mac Leish har sammanställt en
amerikansk bilderbok som han synkroniserat med en
dikt. Det Amerika som kommer till tals är olyckornas
och nödens; de talande, skrämmande, stundom
gripande bilderna visar den ödeläggelse som förorsakats
av naturkatastrofer och samhällskonflikter: torka,
översvämningar, skogsbrand, strejkuppträden,
arbetslöshet. Det är fattiginteriörer, bekymrade ansikten,
hemlösa människor, tältliv vid dikeskanter,
ödegårdar och kalhuggna marker, ändlösa landsvägar
och taggtrådsstängsel. Var har friheten och löftena
tagit vägen? Vem har berövat dem den goda jorden?
Är Amerika inte lyckolandet längre? ”We don’t
know. We aren’t sure”, lyder svaret i den
återkommande refrängen. Fotografierna är vackra; boken
lämpar sig på ett alldeles särskilt sätt för
salongsbordet.
Descent into Hell av Charles Williams.
Faber & Faber. London 1937. 7 s. 6 d.
Charles Williams är specialist på fantastiska
”thrillers”, vilka kan läsas som litteratur.
Personteckningen är fyndig och åskådlig; förloppet
utspelas på ett plan där subtila psykologiska
innehåll framträder i lika påtaglig gestalt som
yttervärldens tilldragelser. Miljön i ”Descent into Hell”
är ett engelskt villasamhälle, Battle Hill, som vilar
på de dödas ben sedan forna ofredsdagar; de dödas
andar uppfyller ännu atmosfären med osalig oro,
lidande och skräck. Där är en ung kvinna som
fruktar mötet med sin ofta skymtande
dubbel-gångerska, men får effektiv hjälp av en distingerad
dramatiker, som förkunnar den ställföreträdande
kärlekens doktrin. En auktoritet på militärhistoria
lever med en drömbild av den kvinna han aldrig
riktigt kunnat besluta sig för att älska i
verkligheten, en drömbild som skänker honom all den
beundran han hyser för sig själv, men som slutligen
förtär sig själv och upplöses i intet. En man som
hängt sig vandrar omkring som en skugga och söker
hjälp av de levande för att dö riktigt. Bokens
grundtema rör sig kring egocentricitetens tendens till
levande död och det sanna livets egenskap av liv i
gemensamhet.
Erik XIV av Werner Wolf. Eine Tragödie.
Immanuel Miiller Verlag. Leipzig 1938.
Erik XIV :s tragiska levnadsöde har fängslat
många dramatiker. Ämnet är ju av den karaktär,
att det lätt låter sig disponera i tragedins
klas
siska fem akter. Senast har en tysk författare vid
namn Werner Wolf behandlat Erik XIV :s
levnadsöde dramatiskt. Arbetet vittnar om grundliga studier
i den olycklige kungens historia, och författaren
låter sina personager röra sig lätt och ledigt såväl
i slottsgemaken på Hörningsholm som i Uppsala,
Västerås och på örbyhus. Miljön är inte illa träffad,
särskilt när man betänker, att verket är skrivet
av en person, som måste vara rätt främmande för
våra förhållanden. Personteckningen är i stort sett
strängt traditionell med en skurkaktig Göran
Persson, en ömsom vek och lyrisk, ömsom uppbrusande
Erik. Och Sturarna framställs ädla, som sig bör.
Detta sägs inte som kritik. Emellertid har detta
på sitt sätt duktiga drama föga av intresse att
bjuda svensk läsare, särskilt sedan docenten Ingvar
Anderssons epokgörande Erik-XIV-forskningar har
bragt nytt ljus över denna olyckliga monark.
Ein einfaches Herz av Joe Lederer. Zeitbild
Verlag. Wien 1938.
Joe Lederers Garbotrötta och Arlendjupsinniga
hjältinnor ha länge varit omåttligt populära på
kontinenten. I sin nya roman ”Ein einfaches Herz”
har hon målat ett porträtt av helt annan resning
och äkthet. Själva historien om den präktiga men
barnsligt oerfarna landsflickan som brutalt förföres
av sin första husbonde och skickas till Wien för att
föda sitt oäkta barn samt där tack vare sin sega
uthållighet och starka pliktkänsla arbetar sig upp
till drägliga förhållanden, först ensam och därefter
tillsammans med en oberäknelig och ekonomiskt
ansvarslös man, är väl inte alltför originell. Vad som
fängslar i skildringen är den fläkt av sund och
robust sensualism, av varm och ursprunglig
kvinnlighet som författarinnan givit sin Helene. Man
känner det icke som någon olämplig bild när hon
liknar henne vid mogen säd på ett fält eller ett
starkt träd att ty sig till när ovädret rasar. Några
makabra skräckscener, som strängt taget falla
utanför berättelsens ram, kunna inte förtaga det
sympatiska intrycket av denna Joe Lederers bästa och
djupast syftande roman.
Morgen ist alles besser av Annemarie
Selin k o. Zeitbild. Wien. 7 s.
Denna trevliga lilla roman om en tapper liten
fröken och hennes sagolika karriär till radiostjärna
är mindre korthugget berättad än Selinkos
debutbok ”Ich war ein hässliches Mädchen”. Även om
händelseförloppet i denna nya roman är ovanligt,
så är det dock trovärdigt och kommer säkert att
653
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>