- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång XVIII. 1949 /
613

(1932-1999)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Oktober. N:r 8 - Lars Forssell: Ezra Pound

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

EZRA POUND

Drifted ... drifted precipitate,

Asking time to be rid of ...

Of his bewilderment; to designate

His new-found orchid ...

To be certain ... certain ...

(Amid aerial flowers) ... time for arrangements —

Drifted ön

To the final estrangement; ...

Pounds traditionalism är också förenad med
kosmopolitism, både i tid och rum — för att
till sist anföra en av dess direkt positiva sidor.
Vid sitt middagsbord skulle han fritt kunna
konversera Confucius, Li Po, Ovidius,
Proper-tius, Homeros, Horatius, Catullus, Dante,
Ar-nault Daniel, Cavalcanti — och man får väl
förmoda att några av dessa feodalt uppfostrade
herrar skulle acceptera en inbjudan -— liksom
möjligen någon tidig amerikansk president, en
Jefferson, nyfiken på Pounds fria tolkning av
hans ekonomiska teorier och hans frihetslära.
Pound förklarar själv sin kosmopolitism som
en medveten strävan efter kommunikation,
fundamentet för fred. Som uttryck för en sådan
strävans kapitulation blir dessa rader ur
Cantos mindre högmodiga än de låter; mer
resignerade:

ön doit le temps ainsi prendre qu’il vient
or to write dialog because there is
no one to converse with

(LXXX)

3

Pounds tidiga produktion av poesi har en
dubbel uppgift: dels skönheten, dels ett
kritiskt syfte. Ty i Pounds litteraturstudium ingår
själva poesiskapandet, imitationen,
översättningen, som det skarpaste och väsentligaste
kritiska instrumentet. Han har i inledningen till
"Make It New" summerat litteraturkritiken,
dess medel, i fem punkter, som jag anför dels
därför att de måste anses utmärkande för
imagistgruppens inställning och därför kastar
ljus över de sista decenniernas engelska poesi
och litteraturkritik, dels därför att de visar i
vilken mån litteraturkritikern Pound och
poeten Pound är identiska.

1. Kritik genom diskussion. Beskrivning av
tendenser. Formulering av mer eller mindre
generella principer. Tes beträffande kritikens
funktion: En litteraturkritiker som inte själv
är poet har små möjligheter att förutsäga en
utveckling inom poesin. Pound menar att den
som formulerar ett framåt syftande program
är den som poetiskt kommer att förverkliga
detta program. Aristoteles, "being neither a
poet nor completely imbecile", nöjde sig med
att summera tendenser hos redan förefintliga
verk. (Man anar här en udd mot den
obetydlige T. E. Hulme, imagismens andra teoretiker,
som aldrig övertygande kunde demonstrera
sina teorier i praktiken.) Kritikens andra
funktion: att studera förefintliga verk för att
förekomma upprepningar i oskrivna. Och att
organisera sin generations erfarenhet så att nästa
generation lätt kan övertaga den levande delen
därav.

2. Kritik genom översättning.

3. Kritik genom övning i en given periods
poetiska stil.

4. Kritik genom tonsättning. (Pound har
tonsatt Cavalcanti och andra. Ett prov på hans
musik får man i "Pisan Cantos", ett
violin-stycke. )

5. Kritik i poesi av den typ som
representeras av Eliots "Odödlighetens viskningar".

De fyra sista punkterna är alltså för Pound
viktigast. Förnyande kritik av poesin kan blott
skapas, anser han, på poesins egen grundval.

I Pounds tidiga diktsamlingar dominerar
denna "kritiska" poesi. "Personae" (dvs.
"masker" 1908, 09, 10) innehåller
huvudsakligen övningar "i en given periods poetiska stil",
och översättningar. Det är sånger i de
proven-calska trubadurernas anda, dikter à la Villon
och Cavalcanti, översättningar av Propertius,
Leopardi. "Ripostes" upptar en modern
tolkning av den engelska medeltidsdikten "The
Seafarer" och nya canzoner. Först i "Lustra"
(1912) hör vi Pound tala i sitt eget namn, här
finner vi också de första spåren av "imagism".

I alla dessa diktsamlingar syns spår av
Pounds studier i tidigare engelsk Utteratur. I

613

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:59:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1949/0629.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free