Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Oktober. Nr 8
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
NYA UTLÄNDSKA BÖCKER
IN MEMORIAM
Clara Viebig
f. 1860, d. 5 augusti 1952.
För en yngre generation av litteraturintresserade var
Clara Viebig knappast mer än ett (ganska
svårplace-rat) namn. Under tiden kring sekelskiftet och
decennierna närmast därefter upplevde hon emellertid stora
framgångar i många länder med sina romaner, som
hämtade motiv bl.a. från Eifel, hennes hembygd vid
Rhen, från tysk-polska gränstrakter och från det
proletära storstadslivet i Berlin. Litteraturhistorien
karakteriserar Clara Viebig som en naturalist, vilken i
Zolas efterföljelse förenar en bred, noggrann
beskrivning av skilda miljöer och samhällsgrupper med en
”objektiv” psykologi. Åtskilliga av hennes böcker är
översatta till svenska. En av dem, ”Vårt dagliga
bröd”, fick svensk form av ingen mindre än Klara
Johanson, som också snuddar vid Clara Viebig i ”En
recensents baktankar”. Den svenska kritikern tar en
vacker söndagseftermiddag upp en av hennes
romaner: ”Där rådde helt annat väder, men boken passade
ändå, föll utan rest in i stämningen. Clara Viebigs
stora, ärliga stil dementeras aldrig av solen och
skogen.”
Charles Plisnier
f. 1896, d. 17 juli 1952.
Den belgiske författaren Charles Plisnier dog i
somras, vilket knappast observerats i svensk press och
märkvärdigt nog inte heller i nämnvärd grad inom den
franskspråkiga världen. Han hade bakom sig ett stort
och skiftande författarskap, som renderat honom
anseende för gedigna kunskaper i psykologi men inte
kommit honom att framstå som någon verkligt
originell diktare.
På svenska finns en handfull böcker av Plisnier.
1937 översattes ”På falskt pass”, en samling noveller
med äventyrliga politiska motiv — Plisnier var själv
kommunist till 1928. 1944 översattes
äktenskapsroma-nen ”Mariages” och under några följande år utgavs
de första delarna av Plisniers huvudverk, ”Meurtres”
(”Familjen Annequin”), som skildrar en
industri-idkarsläkts öden under ett halvsekel. Den kraftfulla,
men något tunga romanen nådde emellertid aldrig
någon större svensk publik och dess senare delar är
oöversatta.
NYA UTLÄNDSKA BÖCKER
Ett redaktionellt urval bland arbeten som icke
omnämnts på annan plats i detta nummer, huvudsakligen
baserat på kataloger, recensioner, annonser o.d.
Danmark och Norge
Goldschmidt og Kierkegaard av Paul V. Rubow.
Gyldendal. Köpenhamn. 12: 75.
Nya litterära studier med motiv från 1800-talets
mitt.
Krisen och en Krise i en Skuespillerindes Liv av
Søren Kierkegaard. Frost-Hansen.
Köpenhamn. 4: 50.
Första volymen i en mycket tilltalande serie av
smärre klassiker.
Paraplyen av Tove Ditlevsen. Hasselbalch.
Köpenhamn. 9:75.
Ny novellsamling.
Paradisets Børn av Preben Hovland. Gyldendal.
Köpenhamn. 12:75.
Debutroman.
Glødende Sten av Ove Abildgaard. Gyldendal.
Köpenhamn. 7: 75.
Nya dikter av en bland Danmarks mest lovande
yngre lyriker, en man som står ”rågbrödsnära livet”.
Pasienten og lægen av Trygve Braatøy.
Cappe-len. Oslo. 13: 50.
En stridsskrift mot den övermekaniserade moderna
sjukvården av en känd norsk läkare som i protest
lämnat sin chefsbefattning på ett Oslosjukhus.
Har jorden plass til oss? av Arnulf Øverland.
Aschehoug. Oslo. 7: —.
En samling artiklar, huvudsakligen i politiska
frågor.
Nesler av Tor Jonsson. Noregs Boklag. Oslo.
Ett nytt urval efterlämnade artiklar av den
begåvade nynorske lyrikern.
Fransk visitt i Sovjet av Odd Eidem. Dreyer.
Oslo. 9: —.
Författaren Odd Eidem besökte Ryssland på
försommaren i år och skildrar här sina intryck därifrån.
Bli med til Chile av Hans Brattstrøm. Grieg.
Bergen.
Rapport från en svensk-norsk zoologisk expedition.
Fergemannen av Gabriel Scott. Gyldendal. Oslo.
14:50.
Scotts första roman på 5 år.
Noveller om kjærlighet av Johan Borgen.
Gyldendal. Oslo. 14: —.
Grundtemat i Borgens nya novellsamling är inte
precis nytt, men därför inte mindre intressant.
England och Amerika
Vermeer av Lawrence Gowing. Faber. London.
50 s.
Förf., som f.ö. själv är en utmärkt målare, har
skrivit den troligtvis hittills bästa boken om Vermeer.
Arrow in the Blue av Arthur Koestler.
Hamil-ton and Collins. London. 18 s.
Första avsnittet av Koestlers memoarer som går
fram till 1931, då han inskrevs i kommunistiska
partiet.
The Amateurs of Love av Stephen Spender.
Hamilton. London. 15 s.
Butler, Forster, D. H. Lawrence och T. S. Eliot är
några av de författare som Spender behandlar spec.
med hänsyn till deras förhållande till
kärleksbe-greppet.
The Open Night av John Lehmann. Longmans.
London. 15 s.
Ett antal kortare essayer om samtida författare,
samtliga nu avlidna.
The Buried Life av Gordon N. Ray. Oxford
University Pres. 12 s. 6 d.
En undersökning av varifrån Thackeray hämtade
förebilderna till sina litterära figurer.
638
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0648.html