Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
9 ">
z y
som tycks gå upp för att helvsa brottets fasa, är en våldsamt upphetsad man stadd på
flykt med dolken i handen och kastar en blick af förfäran på den nakne yngling, som
han nyss fällt död till marken. Det är det första brottet, Kains brodermord. I den
stormiga och liksom vredgade luftrymden llyga Rättvisan, som orubbligt lugn håller sitt
svärd och sin symboliska våg, och Vedergällningen, som visar henne vägen med en fackla
och sträcker ut banden liksom för att gripa mördaren.
På denna gripande tafla, där allegorien ikläder sig en sa dramatisk form, fick
Prud hon beställning af herr Frochot för brottmålsdomstolen i Justitiepalatset. Den
utställdes på Salongen 1808 och äfven 1814. Staden bytte ut den och lät i Justitiepalatset
ersätta den med ett krucifix. Den satt i Luxembourgmuséet till 1823.
Psykes bortförande eller, för alt använda samma titel som i Salongens katalog, Psyke,
utsatt på klippan, bortfares af zefyrerna, hvilka föra henne upp till Amors boning,
testamenterades af grefvinnan Sommariva till Louvre. Denna talla exponerades liksom den
föregående på Salongen 1808, som om Prud bon genom denna kontrast velat visa, att
hans pensel också var i stånd att återge den kyska sinnligheten i denna antika fésaga,
som den skärande tragiken i den dystra allegorien. Mysteriet är bär som en förtjusande
luftig lek. Fladdrande med sina färgskimrande fjärilsvingar lyfta zefirerna sakta upp
den unga, vackra, jungfruliga kroppen, ölYer hvilken månskenet, liksom i hemligt
förstånd med röfvaren, härligt breder ut sig. Här ser det ut, som om Prud hon, som tänkt
på Correggio, äfven haft en tanke på Girodet.
Del är fortfarande ett mysterium, men verklighetens mystik, som insveper det vackra
landskap, hvari Josephine sitter ensam och drömmer i Malmaisons park. Hvilken skugga
af melankoli döljer sig i blicken bos denna lyckliga och ljäsade drottning, som hade ett
så egendomligt öde? Är det den ännu formlösa skuggan af den framtid, som inom kort
väntar henne? Det är kanske ännu mera än porträttet af Christine Bover en af dessa
bilder, som göra den franska skolan beder.
Salongen år 1819 såg uppkomsten af ett verk, som sedan har intagit en betydande
plats i den moderna målarkonstens historia. Det var Medusas» /lotte af Géricault. Vi
befinna oss nu under restaurationen, midt ibland ett nytt släkte. Det frigörelsens jäsämne,
som doft arbetade i skolans innersta under Davids välde, skall snart ta sig utbrott.
Romantiken är i antågande; denna gång har den funnit sin höfding, men en höfding, som tyvärr
ej skall få den äran att föra den till seger, ty döden skall skörda honom i förtid.
Théodore Géricault föddes i Rouen 26 september 1791. Han visade tidigt anlag för
teckning och kärlek till hästar. Ehuru lians föräldrar ej bestämt honom för konsten,
lade de intet oöfverstigligt hinder i vägen för hans kallelse. Han kom till Carle Vernet,
sedan till Guérin, där han hade till kamrater dem, som efter honom skulle bli
romantikens förnämsta förkämpar: Delacroix, Champmartin, Léon Cogniet och Ary Scheffer.
Ar 1814 gick han in vid kungens musketörer, men han ångrade snart denna handling,
och då hans regemente afskedades, återtog lian sina penslar. Drifven af en outtröttlig
vetgirighet och aldrig tillfredsställda kraf på sig själf nöjde han sig ej med att studera
naturen med ritstift, pensel och till och med mejsel, utan rådfrågade ifrigt de mest olika
mästare i Italien, Frankrike och Flandern. Han reste i Italien, sedan till London, och
öfverallt lefde han med begärlighet midt upp i nutidslifvet och forntidskonsten. Hans
i;.
Målarkonsten. Il
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>