Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
232 Billed^
bliver flere fød høit øg temmelig tykt,
er trekantet, ganfke bart øg udett Blade
øg ettder oventil i ett anseelig
Blomster-kvast. Redentil er Straaet omgivet as
skjolddannede Blade. Som bekjendt har
denne plante givet den Materie, hvorpaa
øi skrive, Ravn as Papir, omettdskjøndt
dette ikke længer som sorhen tilberedes
as denne Plante. De namle, der etldnn
ikke ^kjendte vort Papir as Linned, astoge
nemlig Papyrnsplantens tynde Hndblade,
der findes mellem Barken og Marven, li-
mede disse Strimler sammen i Kanterne
øg klæbede lignende Strimler tversover
igjen. Det Middel, hvormed man sor-
bandt disse Trævler med hverandre, var
enten selve Plantens Sast, som man faaer
af Roden, der er klæbrig, sød og spiselig,
eller man tog, i Egypten, endvidere varmt
Rilvand dertil, hvorved man paa ett vis
Maade fortyndede og opløfte Saften. Det
Hele blev presset, tørret i Solen og glat-
tet med ett Tattd. Roden af Planten er
træagtig; man forfærdiger deraf Drikkekar
øg andet Hnnsgeraad. Af Straaet flette
Abyssittierne sine berømte, lette Straa-
baade, der ere snldkommen vandtætte og
hvis Træverk er Akacietræ.
^torten ont ^alis Stor^.
sSluttet.^
111.
sørgmodige vandrede Begge henover
Markerne; og vidste slet ikke hvad de i
deres Elendighed sknlde soretage sig. As
deres Storkeskind knnde de ikke slippe ud ;
tilbage til Stadeu gik det heller ikke au
at gaae sor at give stg tilkjeude; thi Hvo
vilde tro eu Stork paa hans Ord at han
var Kalifs Og øm man øgfaa vilde trøe
magazin.
det, vilde da vel Bagdads indvaanere
have ett Størk til Kalifs
De fneg fig i flere Dage ømkring
og ernærede fig kummerlig af
Markfrug-ter, meu søm kult med stor Besværlighed
kunde spises paa nrund as deres lange
Ræb. paa frøer øg firbeen havde de
sorøvrigt ingen Appetit, thi de frygtede
for at fordærve deres Maver med
faa-danne Lækkerbidskener. Deres eneste
for-nøielse i denne sørgelige Stilling var at
de knnde styve, og saaledes støi de da ofte
hen paa Bagdads Tage for at see hvad
der soregik.
J de sørste Dage bemærkede de stor
urolighed og Sorg i (faderne, men
om-trent den sjerde Dag estex dexes f
oxtryl-lelse sad de paa Taget as Kalisens
pa-lads, da saae de nede paa (jadett et
pxæg-tigt Optog; Txommex og piber tonede,
ett Mand i guldbroderet Skarlagens
Kap-pe sad paa ett ndsmykket Hest omgiven
as glimrende Tjenere; det haloe Bagdad
løb ester ham, og Alle raabte n ^Leve
Mi^-ra, Bagdads Behersker!^ Da betragtede
de to Storke paa Taget hinanden, og Ka-
lis Chasid sagde n Ahner dn nu, Storve-
Zir, hvorsor jeg er bleven fortryllet^
Den-ne Mi^ra er en Søn as min Dødsfiende,
den mægtige Troldmand Kaschnnr, som i
ett ond Time svor mig Hævn. Men
end-nn opgiver jeg ikke Haabet. Køm med
mig, dn mitt trøe Ledsager i min Elen-
dighed; vi ville vandre til Prophetens
nrav; maaskee Trylleriet kan blive løst
paa dette hellige Sted!
De hævede stg sra Palladsets Tag,
og støi henimod den Egn, hvor Medina
ligger^
Det vilde imidlertid ikke ret glide
med den flyven; thi de tø Storke havde
endnn sørliden Ovelse. O Herre! støn-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>