Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Billed-Magazin. 3
som den Stærkere, kom sig snart igjen
ester den overstandne Skræk, men den
lille Marie var ikke saa heldig. Da
Van-det endnu var temmeligt koldt og hendes
Blod, da hun saldt ud, var i hæstig
Be-vægelse sormedelst deu Skræk, som
Baa-dens Gyngen soraarsagede hende, saldt
hun i ett hæstig Feber, der endog truede
heudes Liv. Lærereu lod øieblikkelig gaae
Bud til Byeu ester Forældreue. Disse
kom da ogsaa strar og medbragte eu
Læ-ge, der tog den lille, dødssyge Marie
uit-der sin Behandling.
Men blev da ikke Konrad haardt stras.
set as stue Forældre^ ville J søørge. Jo
vistnok blev han strasset, men as stg selv.
Den inderligt bekymrede Fader tog ham
nemlig ved Haanden og ledede ham ind
til den Seng hvori hans lille Søster laa
med lukkede Øine og saa svagt aandeiide,
at man neøpe knnde høre det.
^See her, Konrad,^ sagde Faderen,
.^her ligger vor eneste Datter, din eneste
Søster, søm dn holder saameget as.
Maa-skee vi, maaske dn snart aldrig seer
hen-de mere her i Livet. Hvis denne tiinge
Skjæbne rammer os, hvo er da Skyld
deri Konrad ^
^Ak, kjære, kjære Fader,^ jamrede
deit grædende Konrad, ^tal ikke saaledes.
Gnd er kjærlig og god og vil vist ikke
tage lille Marie sra os.^
^Ja visselig min Søn,^ svarede den
alvorlige Fader, ^r Gnd kjærlig og god,
og just dersor har han givet Menneskene
Forstand, sor at de knnne tage sig iagt sor
saadanne Ting, som letteligen knnne
brin-ge deres Helbred oi^ Liv i Fare, saaat
du vilde tage storligen Feil om du vilde
ansee Gud sor mindre god, dersom han
nn berøvede dig din Søster, som dn ved
din Overgivenhed har bragt Døden nær.^
^Ja, kjære Fader, ^ hnlkede Konrad
atter, ^jeg veed, at jeg ikke har sortjent
af Gnd, at han lader mig beholde min
kjære, lille Søster; men dit har jo ofte
sagt, at han er saa mild og naadig og
gjerne tilgiver den Feilende. Jeg vil
oø-rigtigt angre min Feil og bede ham om
Tilgivelse, saa sknlle J nok see, at han
lader os beholde vor kjære Marie. ^ Han
soldede sine Hænder og bad en oprigtig
Bøn til Gnd og lagde derpaa sit Hoved
stille grædeiide ned øaa Sengen, hvor hans
Søster laa.
Denne kom sig ogsaa virkelig igjen
og ester ^ Ugers Forløb søadserede hnn
igjen sor sørste Gang efter det skeete
Uheld med sine Forældre om i Haven.
Men øaa Konrads Hjerte havde denne
Tildragelse gjort et saa hæftigt Indtryk,
at haii fra den Tid lod fin Vilterhed og
Overgivenhed fare og blev en ligefaa stille
og anstændig, som haii altid havde været
en god Dreng.
ankeret.
^ see her, kjære Børn, et af Udfeende
meget simøelt Redskab afbildet. Det
be-staaer for den største Deel af smeddet
Jern, d. e. det er formet nnder store og
tunge Hammere og ikke støbt i nogen Form.
Dette sidste skeer ikkun af den Grund at
det fmeddede Jern er meget seigere end
det støbte, og Ankeret maa være saaledes
forarbeidet, at det ikke skal søringe itu,
hvilket J suart skulle see.
Det her afbildede Anker bestaaer as en
stærk Jernstok, øaa hvilken nedentil
befin-der sig en Slags Halvmaane af Jern med
skarpe og stærke Kløer. J den øverste
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>