Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Amram ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BIBELNS MÄN OCH KVINNOR. 54
i tre månader i sitt hem. Och då de icke
längre kunde dölja honom, tog hans moder
rör och gjorde däraf en vattentät kista samt
lade barnet däruti och satte kistan ut på
flodens vatten, där det strax observerades
af Faraos dotter och blef upptaget. Utan
att hon visste, att det var Amrams barn,
uppdrog prinsessan åt dess föräldrar att
vårda och uppammandet, tills det blef afvandt,
hvarefter det uppfostrades vid hofvet som
en son åt Faraos dotter, 2 Mos. 1: 22; 2:
1—10. I Ebr. 11: 23 räknas Amram och
hans hustru med bland gamla testamentets
troshjältar och författaren säger där, att de
icke fruktade konungens påbud. Under
Davids dagar var Subael höfding öfver
Amrams barn, 1 Krön. 24: 20. Amram dog i
Egypten, etthundratrettiosju år gammal, 2
Mos. 6: 20. Namnet betyder: Den som
upphöjer folket (Stora kyrkobibeln).
Amram 2. En israelit under Esras tid,
en af dem, som hemförde utländska
kvinnor, Esra 10: 34.
Amzi 1. En levit af Meraris släkt. Hans
fader hette Bani, och själf hade han en son,
som hette Hilkia, 1 Krön. 6: 46. Namnet
betyder: Stark, fast (Stora kyrkobibeln).
Amzi 2. En präst i Israel, son åt
Se-karja. Han hade en son som hette Pedalja,
Neh. 11: 12.
Ana 1. Fader åt Oholibama, Esaus
hustru, och åt Dison. Hans fader hette
Zi-beon eller Seir, 1 Mos. 36: 2, 14, 18, 20,
25. Han var den fjärde af sju bröder,
hvilkas namn voro: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana,
Dison, Ezer och Disan, 1 Mos. 36: 20; 1
Krön. 1: 38. Dessa voro horeernas
stamfurstar, 1 Mos. 36: 29, 30. Kanske är han
den samme, som i 1 Mos. 26: 34 heter Beeri.
I så fall skulle Oholibama äfven hetat
Judit. Namnet betyder: Utropare, härold
(Stora kyrkobibeln).
Ana 2. En brorson till den förre Ana.
Äfven hans fader hette Zibeon, och han hade
en broder som hette Aja. Han upptäckte
varma källor i öknen, då han vaktade sin
faders åsnor, 1 Mos. 36: 24; 1 Krön. 1: 40.
Anaja, en israelit under Nehemias
dagar, en af dem, som stodo bredvid Esra på
hans högra sida, medan han läste lagens
ord för Israels menighet, Neh. 8: 4.
Sannolikt är det samme Anaja, som såsom en af
folkets hufvudmän satte sitt signet med
under det skriftliga förbundet, Neh. 10: 22.
Namnet betyder: Herren varder svarande
(Stora kyrkobibeln).
Anan, en hufvudman bland Israels barn
under Nehemias dagar, en af dem som satte
signet under det skriftliga förbundet, Neh.
10: 26.
Anani, en man af Davids släkt efter
bortförandet till Babel. Hans fader hette
Eljoe-nai. Han var den sista af sju bröder, 1
Krön. 3: 24.
Ananias 1. En medlem af den första
kristna församlingen i Jerusalem. Han sålde
sin egendom och frambar dess värde till
apostlarna för att läggas till församlingens
gemensamma egendom. Med sin hustrus
vetskap undangömde han därvid något af
egendomens värde, men sade likväl, att det
framburna vore, hvad han hade fått för den
samma. Men Petrus, som märkte hans falskhet,
bestraffade honom och sade, att han ljugit
icke för människor utan för Gud. Vid denna
bestraffning föll Ananias död ned, och unge
män stodo upp, buro honom bort och
begrofvo honom, Apg. 5: 1—6. Samma öde
drabbade strax därefter hans i bedrägeriet
meddelaktiga hustru Saffira. Namnet
betyder: Herrens nåd (Stora kyrkobibeln).
Ananias 2. En i Damaskus boende
lärjunge, en efter lagen from man, som hade
godt vittnesbörd af alla där boende judar.
Herren talade till honom i en syn och sände
honom till Saulus af Tarsus, då denne,
bländad af Jesu uppenbarelse, frågade efter ljus
och frälsning, för att predika evangelium
för honom och lägga händerna på honom, så
att han skulle få igen sin syn, Apg. 9: 10
—19.
Ananias 3. En öfverstepräst i
Jerusalem. Han var med i det råd, som
sammankallades af öfverbefälhafvaren därstädes för
att få veta Pauli sak, då denne var gripen.
Han befallde att slå Paulus, då denne
inför rådet försvarade sig, och Paulus bannade
honom därför, sägande: Gud skall slå dig,
du hvitmenade vägg. Sitter du för att döma
mig efter lagen, och befaller mot lagen, att
man slår mig? Apg. 22: 30 — 23: 3.
Ananias for sedan i sällskap med de äldste och
en viss Tertullus, en talare, ned till Cesarea
för att där uppträda som Pauli åklagare
inför landshöfdingen, Apg. 24: 1. Historien
omförmäler, att Ananias slutligen blef
mördad af judiska banditer.
Anan ja, en israelit, hade en son som hette
Maaseja, Neh. 3: 23.
Anat, fader åt Samgar, en domare i
Israel, Dom. 3: 31; 5: 6. Namnet betyder:
Talande man (Stora kyrkobibeln).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>