Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Senaa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
utdela landet åt Israels barn. Hans fader
hette Ammihud, 4 Mos. 34: 20.
Senaa, en israelit, hvars barn
(efterkommande), till antalet tretusen sexhundratrettio
enl. Esra, men enl. Nehemia tretusen
nio-hundratrettio, drogo med Serubbabel upp
ur fångenskapen i Babel. Vid
uppbyggandet af Jerusalemsmuren byggde dessa
fiskporten, Esra 2: 35; Neh. 3: 3; 7: 38.
Namnet betyder: Törnbuske (Stora kyrkobibeln).
Senas, en lagklok, men på Jesus troende
man i Pauli tid, skulle företaga en resa
tillsamman med Apollos. Paulus bad Titus,
att ban måtte omsorgsfullt utrusta dem, att
intet måtte fattas dem, Tit. 3: 13.
Sen’azar, den fjärde af Jekonjas
(Joja-kins) sju söner, var farbroder till
Serubbabel, 1 Krön. 3: 18. Namnet betyder:
Skattsamlare (Stora kyrkobibeln).
Seorim, präst i Israel i Davids tid. Då
David hade indelat prästerna i tjugufyra
skiften, föll den fjärde lotten för deras
tjänstgöringstid för Seorim, 1 Krön. 24: 9. Namnet
betyder: Korn, bjugg (Stora kyrkobibeln).
Serah 1. Furste i Edoms land, den andre
af Eeguels, Esaus sons, fyra söner, 1 Mos.
36: 13, 17; 1 Krön. 1: 37. Namnet betyder:
Uppgång, morgonsken (Stora kyrkobibeln).
Serah 2. Äfven denne en edomé, en
man från Bozra, fader till konung Joab, 1
Mos. 36: 33; 1 Krön. 1: 44.
Serah 3. Den siste af Judas fem söner
och tvillingbroder till Perez IB Fares).
Modern hette Tamar. Hon var Judas
sonhustru efter de två äldste bröderna. Juda
hade nämligen gifvit Tamar till hustru åt
sin äldste son Er, och då denne var död,
gaf han henne åt sin andre son, Onan.
Men då äfven denne blef död, fruktade han
att gifva henne åt sin tredje son, Sela, om
tilläfventyrs äfven han doge. Men Juda
lofvade dock, att när Sela blefve fullvuxen,
skulle hon få honom. En lång tid därefter,
då både Judas hustru var död, och Sela
var fullvuxen, hände det sig, att Judas gick
bort för att klippa sina får. Tamar tog då
af sig sina änkekläder och satte sig utmed
vägen, såsom hade hon varit en sköka.
Judas kände henne icke, och vek af vägen
och låg när henne. Och Tamar vardt
hafvande. När hon skulle föda, se, då voro
tvillingar i hennes lif. Och Serah stack
först fram en hand, och jordgumman tog
och band en röd tråd om handen och sade:
Denne skall komma först fram. Men när
han drog sin hand tillbaka, se, då kom
hans broder fram. Därefter kom han fram,
som hade den röda tråden om handen, och
man kallade hans namn Serah. Han
föddes i Kanans land, men drog med sin
farfader, Jakob, till Egypten, då denne for dit
med hela sitt bus för att träffa sin son
Josef. Af honom uppstod sedermera en
släkt, som kallas den sarhiska släkten, 1
Mos. 38; 46: 12; 4 Mos. 26: 20; 1 Krön. 2:
4; Matt. 1: 3. Och Serah hade fem söner,
1 Krön. 2: 6. Af Serahs afkomlingar bodde
1 staden Jerusalem, förrän Juda bortfördes
till Babel, sexhundrasjuttio män, 1 Krön.
9: 6. Namnet betyder:. Serah d. ä.
Sol-uppgång (Kongl. Bibelkommissionen);
uppgång, morgonsken (Stora kyrkobibeln).
Serah 4. Den fjärde af Simeons, Jakobs
sons, fem söner, var hufvudman för sitt
fadershus. Från honom uppstod en släkt, som
kallas den serabiska släkten, 1 Mos. 46: 10;
2 Mos. 6: 15; 4 Mos. 26: 13; 1 Krön. 4: 24.
I 1 Mos. heter han Zobar, och i 2 Mos.
heter han Zoar. Namnet betyder: Zohar
d. ä: Hvit, klar (Stora kyrkobibeln).
Serah 5. En kvinna, dotter till Aser,
Jakobs son, hade tre bröder, 4 Mos. 26: 46;
1 Krön. 7: 30.
Serah 6. En man af Judas stam, från
hvilken Akan, som drog förbannelse öfver
Israel, härstammade. Hade en son, som
hette Sabdi, Jos. 7: 1, 18; 22: 20.
Serah 7. En levit af Gersoms ätt. Hans
fader hette Iddo, och han hade en son, som
hette Jeatrai, 1 Krön. 6: 21.
Serah 8. En annan levit af Gersoms
ätt, hvars fader hette Adaja, och han hade
en son, som hette Etni, 1 Krön. 6: 41.
Kanske är det någon af dessa två, som
nämnes i Neh. 11: 24.
Serah 9. En kusit, drog ut mot Asa,
konungen i Juda, med en här af en million
man och trehundra vagnar. Men emedan
Asa åkallade Herren, slog Herren kusiterna
på flykten, och Asa och hans folk förföljde
dem. Kusiterna stupade, så att ingen blef
vid lif; ty de blefvo nedgjorda för Herren
och för hans här, 2 Krön. 14: 9—15.
Serahja 1. En af Arons afkomlingar
efter dennes son Eleasar. Hans fader hette
Ussi, och han hade en son, som hette
Me-rajot. Från honom härstammade Esra, den
skriftlärde, 1 Krön. 6: 6, 51; Esra 7: 4.
Serahja 2. Fader till hufvudmannen
El-joenai, hvilken drog med Esra upp ur
fångenskapen i Babel, Esra 8: 4.
Seraja 1. Skrifvare hos konung David,
2 Sam. 8: 17. Namnet betyder: Herrens
furste (Stora kyrkobibeln).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>