Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
226 RECENSIONER
Lenge er visa den einaste form for denne skriftavl i Noreg. Etter
midten av 1700-talet kjem ymse prosaarbeid attaat; fyrste freistnaden her
vert gjord med ei utrykt [no tapt] bibeltekstumsetjing1, og i prentefridomstidi
gaar ei politisk stridsskrift paa austlandsk bygdemaal ut paa trykk i
Kjøpen-hamn (1771)2.
I den seinare tid er meir og m eir av denne avgløymde og burtgeymde
bygdemaalslitteraturen vorten atterfunnen. Desse smaa prenti hev havt ein
ublid lagnad og er no overmaate sjeldsynte. Surne er berre kjende av
um-tale i skrifter. Men at ymse enno kann koma for ein dag, torde vel henda.
I ei posthum avhandling av presten og maalgranskaren Marcus Schnabel
(f 1780)3 er nemnt eit trykt bygdemaalsdikt til brudlaupet aat
Aafjordspresten Albert Top 172* [o: 17. juni 1728J4. Av dette hittil ukjende prent
fekk eg ifjor haust sjaa ei fullstendug avskrift5 fraa 18de hda. med titel:
Heïdkogt Møsmør-Sup || mee || Lewerkangs aa Sej ball at aad || ihobkoga
aa fremskikka || tee beyninga mee Jægta hams Jørn Clasa fra Hittern || da ||
Heirs Dagen || Hains || HEr Albert Top, || Som baa Gu aa Gaat folk seye ska
værraa || Præst udi Aafjora, 7 miil fra Rauberg || skulle hölles mee den fagre
og snøigga piga || Hu || Ane Chirstina Ruus || taa Klokkaren i Aafjorn, som
intheyl vil forgløm || si ring Klokkar æhr, men at gjærra nokaa i || skaala tee
de go brurfolk je || Bergen : || trykt — : ||
Det er eit spursmaal, um ikkje andre bygdemaalsvisor, som berre er
kjende i avskrift, ög gaar tilbake paa tapte trykk; ved Albert Top’s visa hev
me tvo innbyrdes uavhengjande vitnemaal um dette. At f leire norske prenta
visor kann koma fram, torer ein vona; det fanst fire slike i ei stor samling
visetrykk, som bygdesogegranskaren Jakob A al and ifjor gav til Universitets
-Bibliotheket i Kristiania, og det Kgl. Bibliotheket i Stockholm eig eit hittil
ukjent norske visetrykk fraa 1765, som riksbibliothekar dr. Isak Collijn
hev funne fram:
Aalmeint Hogna || Aat || Haannaa Far || Kongia Vorro, || Paa ||
Fødsels-Dain Has || Aar eit Tusen siau Hunner tri Reise Kiuv aa Fem. || Hopsætt ||
ette Naalmørs Maalføre ti Tranheims Stigt, || Aa dicta taa dein slettast ||
Skielauparan Norafiels. || Eller Allmindelig Fornøyelse || Paa || Eders
Kongelige || Majestæts || Fødsels Dag, || Den 31te Martii 1765. || Sammenskrevet ||
efter den Nordmøerske Dialect i Tronhiems Stift. || Af den ukyndigste ||
Skie-løbere Nordenfiæls. || Kiøbenhavn, trykt hos L. L. Heiden. 16 s. 8°.
Etter titelbladet spenner Anton Aures Boklista over tidsromet 1646—
1915. Men for dei fyrste tvo hundrad aari hev ho berre faa titlar aa bjoda,
1 P. L. Her sleb, 1. Mosebok paa trøndsk, umsett fyre 7/3 1753. Kirkehistoriske
Samlinger, 3. II, s. 672; jfr. M. Hægstad, Norsk maalsoga3, s. 39.
2 Sjaa s. 228. Um eit par umsetjinger paa trøndsk av presten Jens Lemvig 1770 sjaa
Det Kgl. Norske Videnskabers Selskabs Skrifter, 1900, Thj. 1901, No. 4, s. 81—2.
8 Nye Samling af det Kgl. Norske Videnskabers Selskabs Skrifter, I, Kbh. 1784, s. 322.
4 J. F. Lampe, Bergens Stifts Biskoper og Præster efter Reformationen, I, Kr.a
1895, s. 131.
5 Ny kgl. Saml. 1670 fol., s. 414 ff., Kgl. Bibi. i Kjøpenhamn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>