- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång V. 1918 /
94

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om bokanteckningar som källor och behovet af provenienskataloger. Några exempel och några önskemål. Af O. Walde, Upsala

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

94____________ ______ O. WALDE

lus Aemilius, De rebus gestis francorum, en i Basel 1601 tryckt
foliovolym.1

Icke långt härefter har hemresan anträdts öfver Hamburg, där
Francesco Loredanos L’anima di Ferrante Pallavicino inköpts den 12/22 maj och
Dominico Baudii Amores, Amsterdam 1638, samt Levinus Lemnii De
mira-culis occultis naturae, Frankfurt 1628, förvärfvats den 1/11 juni. Vid
midsommartiden 1650 äro våra hjältar hemma i Sverige efter fem års
pere-grinationer.

En boksamling, som ger oss möjlighet att med längre eller kortare
afbrott följa dess ägare under ett trettiotal år, är vår berömde resenär Johan
Gabriel Sparfvenfelts bibliotek. Både bland tryckta böcker och handskrifter
finna vi en mängd upplysningar, kortare eller vidlyftigare, om hans
vidsträckta resor och hans lärda förbindelser på de olika orter han besökt.2
De närmare biografiska data ur Sparfvenfelts lif äro ju allom välbekanta,
hvarför vi icke här behöfva ingå därpå. Hans storartade samlingar af
handskrifter och böcker, orientaliska, slaviska, spanska o. s. v., återfinna vi
hufvudsakligen i Upsala och Stockholm, men äfven i andra svenska
bibliotek, t. ex. Lund, Västerås och Linköping, i hvilket senare bibliotek bl. a.
hans brefväxling förvaras.

Som 22-årig student företog Sparfvenfelt år 1677 sin första
utom-landsresa. Han ämnade sig då till England, men det skepp, hvarpå han
reste, blef under kriget uppbringadt af danska kryssare och Sparfvenfeld
själf som fånge förd till Norge. Han tycks hufvudsakligen hafva vistats i
Skien, där han under sommaren 1677 förvärfvat flera sällsynta och dyrbara
handskrifter. En codex af Skånelagen3 har anteckningen »Ex libris J. G.
Sparvenfeldij Schenæ Norvegiæ die 20 Junij A:o 77». En annan
laghandskrift i Kungl, biblioteket är gåfva till Sparfvenfelt af en norsk kyrkoherde,

1 Som anskaffnings datum för denna senare bok är angifvet den 7 april, nya stilen,
för den förra blott 7 april utan närmare uppgift. Naturligtvis har jag i fråga om dessa
Figrelii anteckningar öfverallt angifvit data efter ägarens egen uppgift; att fixera efter
hvilken kalender han räknat har endast varit möjligt, där han själf gjort särskildt meddelande
därom.

2 Mina forskningar hafva så godt som uteslutande inskränkt sig till de tryckta
böckerna, af handskrifter har jag blott antecknat ett par, men vill betona att många af de
handskrifter, som tillhört Sparvenfelt, hafva längre eller kortare anteckningar af hans hand
med angifvande af ort och år för förvärfvet m. m. — Jfr för Sparfvenfelts fornnorska
och isländska handskrifter GÖDEL, Katalog öfver Kongl, bibliotekets isländska och
fornnorska handskrifter (Sthlm 1897—1900) passim.

3 Gammalt signum B 80 i KB.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:09:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1918/0100.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free