- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång XIX. 1932 /
23

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

STUDIER I ÄLDRE DANSK BIBLIOTEKSHISTORIA ___________23

band och varöver en praktfullt utstyrd handskriven katalog i tre
foliovolymer jämte två registerband medföljde samlingen, innehåller bl. a. en
betydande mängd spansk, fransk och italiensk litteratur. Särskilt omhuldade
han den spanska litteraturen och ännu på gamla dagar sökte han föröka
sitt bibliotek med spanska böcker. Tidigare hade han bl. a. genom Peder
Resen, som under sina resor gjort omfattande förvärv av spansk litteratur,
erhållit viktiga tillskott till denna avdelning i sitt bibliotek, i det Resen av
Gersdorff förmåddes att till honom avyttra större delen av sina spanska
böcker.1 Handskriftssamlare synes Gersdorff däremot icke hava varit. En
enda handskrift av verklig betydenhet har dock ingått i hans bibliotek,
nämligen det i England omkring år 1000 skrivna Evangeliarium, som tidigare
tillhört Niels Hemmingsen och av Gunde Rosenkrantz skänkts till Gersdorff.2
Grunden till sitt bibliotek synes Gersdorff som så många andra av
det 17:e århundradets danska boksamlare hava lagt på sina studieresor,
vilka varade under flera år och sträckte sig över flera av Europas länder.
Huvudsakliga studietiden tillbragte han dock i Leipzig och Leiden, och det
är från hans uppehåll i förstnämnda stad 1631 som jag antecknat flera
bokinköp.3 Över hans senare bokförvärv har jag ej gjort några anteckningar
och bibliotekets innehåll kan närmare studeras genom den däröver av hans
bibliotekarie Marcus Meibom uppgjorda katalogen. Förmodligen har han
som inflytelserik högre ämbetsman ej sällan fått emottaga gåvor till sitt
bibliotek.4 Jag har bl. a. funnit flera volymer skänkta till honom av
kaniken i Lund, poeta laureatus Willich von Westhof en, »amicus fratris» som
han kallar sig i någon bok. Han har således stått i vänskapliga relationer
till Joachim Gersdorffs broder. Bland de böcker som från Westhofens ägo
övergått i Gersdorffs är måhända den viktigaste Conrad Gesners Bibliotheca
(Tiguri 1574), ett bibliografiskt verk som av äldre boksamlare ofta tagits till

1 Petrus Johannis Resenii Bibliotheca, Catalogus librorum Hispaniensium (Hafniae
1685). Jfr WALDE, Storhetstidens litterära krigsbyten, 2, s. 409 f.

2 Om denna handskrift se bl. a. BRUUN, Det store Kgl. Bibliotheks Stiftelse (Khvn
1873), s. 53 f., ELLEN JØRGENSEN, Catalogus codicum latinorum medii aevi Bibi. reg.
Hafniensis (1923), s. 9 f.; Dens., De middelalderlige latinske Manuscripter i det Kgl.
Bibliotek (i: Festskrift til Kr. Erslev, 1927), s. 212 f. Jfr även Greek and Latin
manuscripts in Danish collections (1921), s. 7.

3 Bland dylika av Gersdorff i Leipzig 1631 inköpta verk kunna nämnas Baldassare
Castiglione, De curiale sive aulico (Argent. 1619), J. A. du Thous Historiae sui temporis
(Francf. 1625), Gerh. Joh. Vossius, Rhetorices contractae libri V (Lugd. Bat. 1627) och ett
samlingsband innehållande Adagia (Francf. 1629) och Adrianus Turnebius, Adversaria
(Ar-gent. 1599).

4 Många böcker hava tryckta dedikationer av författare till Gersdorff (se Udtog af
LANGEBEKS Excerpter, i SUHMS Samlinger 1:3, passim).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:13:27 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1932/0031.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free