- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årg. XXIV. 1937 /
17

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

LAURENTIUS STUCHS I HALBERSTADT TRYCKAREN AV MANUALE ABOENSE 1522 .’5

Del andra av Weale—Bohatta nämnda exemplaret finnes i Grand
Séminaire i Brügge. Genom vänlig förmedling av stadsbibliotekarien här
De Poorter och prof. A. Hodüm i Grand Séminaire har jag erhållit en
summarisk beskrivning, varav framgår, att detta exemplar i motsats till
det i Schottenstift i Wien är fullständigt. Titeln lyder: tTtiflale cöfum=
matifftmü t>fum ac rttii facratifftmt o:i>intø (£tftercien. p erubt* ttfftmü
qtien&ä l>uiufce øjfcmie mo= nacf>um q* accömo&attfjtme re- uifum. co:rectü.
ac emen&atü. ; accurattfftme<£ punctuatü.’ Hecnö a& t>erä et jppnä |j ipftus
ojömte fo:mä j re&actü. 2(tmo fa» ; lutiø d>nfttane. ]j tlT.ccccc. ptp. ]j feltriter
ep= l>o:t>tt. Ordalydelsen här överensstämmer således nära med titelns
formulering i Missale Benedictinum 1520. Någon träsnittsram finnes icke
på titelbladet, varav framgår, att den anonyme konstnären först år 1520
började sin verksamhet. Exemplaret i Bruges är tryckt på pergament och
bundet i originalband.

1 detta missale möter oss alltså namnet Laurentius Stuchs för första
och troligen också för enda gången. Åtminstone har det icke lyckats mig
att trots trägna forskningar finna något vidare av honom firmerat
tryckalster, ehuru han i den ovan anförda slutskriften kallas »peritissimus». På
grund av det gemensamma typmaterielet i de båda missalena får det väl
med Proctor anses vara avgjort, att Stuchs tryckt såväl Missale Cisterciense
1519 som Missale Benedictinum 1520. Det är icke osannolikt, att forisatta
forskningar kunna leda till det resultatet, att han också tryckt
Halberstadt-bibeln och de smärre tryck, som hittills tillskrivits Ludwig Trutebul.
Möjligen har ban varit i Trutebuls tjänst. De ovan beskrivna 1520 och 1521
daterade träsnitten synas också hava ett gemensamt ursprung och utförts
på beställning av den i Halberstadt verksamma officinen. Till de nu
beskrivna trycken komma några smärre liturgiska böcker: Oraria ad usum
diocesis Hildensemensis, vars slutskrift lyder: C?mp:effum et fimttü »^alberfta’
öte 2lnno ttre faUmø. HT.ccccc.} 3-Xj. fcuo&ecta &ie mefts octob:";(ex. Berlin
SB) samt ett Breviarium Goslariense, tryckt i Halberstadt 1522 (Panzer
VII 117), till vilket senare jag dock icke haft tillgång.

Att Laurentius Stuchs också tryckt Manuale Aboense framgår av följande
omständighet. Det flera gånger ovan nämnda exemplaret i Lojo kyrka
är bundet i ett tyskt originalband av träpärmar överdragna med brunt
kalvskinnn prytt med blindstämplar. Pärmarna med tvänne metallknäppen
iiro rätt väl bibehållna; ryggen är däremot trasig, så att de tre binden

2 — 36700. Nord. tidsler, för bok’ och biblioteksväsen 1937.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:14:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1937/0025.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free