- Project Runeberg -  Bok og Bibliotek / 1934 /
51

(1934-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Litteratur - Konversasjonsleksika

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.



KONVERSASJONSLEKSIKA.

Gyldendals konversasjonsleksikon. Hovedred.: Edgar B. Schieldrop. 1933
-34. 12 b. ill. 66.00, 59.40. G. N. F.

Norsk konversasjonsleksikon Kringla heimsins. Red. av Wollert Keilhau.
Redaksjonssekretær: Jon Lid. 1931-34. ill. 6 b. å 11.50. Nasj.forl.

Når jeg nevner Gyldendals konversasjonsleksikon først er det ene og
alene fordi det er enestående i sitt slags. Tolv aktverdige bind på tolv
måneder, det er sandelig fint levert av forlaget og professor Schieldrop.
Hvorvidt det er en verdensrekord, det vet jeg ikke. Men en rekord i det
høie nord er det nok. Og som sådan vil den bli stående en stund. At den
før eller senere vil bli slått, derom tviler visst ingen sportsinteressert.
Forresten er det som leksikonet gir kort og godt og greit, oversatt som det
til dels er fra Bonniers svenske konversasjonsleksikon og dels skrevet av
prof. Schieldrop og hans utmerkede medarbeidere.

En lang rekke av sådanne, over de hundre, har også
stortingsbibliote-kar Keilhau hatt ved utarbeidelsen av Kringla, Noen mannjevning med
Ciyldendalske vilde, om man rett skulde dømme til begge sider, her føre
altfor langt. Kun skal det sies at når hr. Keilhau og Nasjonalforlaget har
tatt det mer over lang, så har det unektelig medført sine store fordeler.

Feil og mangler kunde vei frempirkes begge steder. Således er det vei
dem som vil finne at det er tatt for lite hensyn til næringslivets, spesielt
teknikkens menn. For å nevne et eksempel, man finner således intet om
byggmesteren av et storverk i vår ingeniørbygningskunst som Dovrebanen.
Men, det skal innrømmes, så får man til gjengjeld høre om menn som Ivar
Ballangrud, Bernt Evensen og Michael Staksrud. Og så «vår alles Sonja»
ikke å forglemme. Av henne får man billede både her og der, selvfølgelig
som sig hør og bør.

Alt fra førstningen av har man reklamert med det format som det
Gyldendalske har. Som om det skulde være det mest bemerkelsesverdige. Hvad
jeg for min del ikke drister mig til å nekte for at det er. Med det lettvinte
format og den enkle, vakre innbinding vil det høve godt i bokskapet i en
salong eller la oss si dagligstue. Ikke for det, Kringla er «salongfåhig»
nok. Men det passer bedre på et mindre iøinefallende sted som i bokhyllen
i ens studierum eller i et leseværelse. /. B.

* = meget skikket for folkeboksamlinger, f = passer nærmest for større boksamlinger,
t* = meget verdifullt arbeide, men passer nærmest bare for større boksamlinger, mu =
passer også for moderne ungdom. Anmeldernes navn er anført til slutt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:14:52 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokogbib/1934/0065.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free