- Project Runeberg -  Boktryckstyper /
103

(1905) Author: Alexis Hasselquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.



KOXNPED ER SVI.

BEACKETEFTER ELLER ENGELSK
MUNKSTIL.

NGLANDS första bok Recuyell of the histories
of Troye trycktes på engelska språket i olikhet
med hvad som skedde 1i Tyskland, Italien och

ga Frankrike; dock trycktes den icke i England

2 utan i Nederländerna. Grundläggaren af den

engelska typografien är WIiLLIam CAXTON, född 1412, en

lärd köpman, som af sin principal sändes 1442 som agent
till Nederländerna. År 1464 finna vi honom som konung

Edvard IV:s sändebud hos Philip den Gode, hertig af
Bur
gund. På uppmaning af konung Edvards syster, Margarethe

af York, beslöt Caxton att till engelskan öfversätta ett af
hofkaplanen RouL LE FEVRE författadt arbete Mecueil des

histoires de Troyes. Caxton slutade sin öfversättning den 19

September 1471 och vid denna tidpunkt lärde han sig
bok
tryckarkonsten, såsom han sjelf säger i företalet till boken

» med stora kostnader och utgifter, för att kunna trycka denna





William
Caxton
och hans

typer.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:16:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/boktryckst/0117.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free