Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - (Kap. 15.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kap. 15. 31
vara komin til höxsta oc vansamasto
fulcomlik-hetzsins trappo. som swa frammarla är komin at
han af hugh oc hiärta sarøielica oc ey skryrntelica
sik swa foruindir, Ok sinom höghfärdogha hugh.
oc modogha köti herras, at han vili ey räknas 5
vtan forsmas oc miswyrdhas, swa som fulottir oc
hwars manz wrak. Thätta är större dygdh än
vinna land oc borghir. hws oc fäste, swa som
salomon vise sighir. Tholugh människia är bätre
än starkir kämpe, ok thän som härras älla radtw’r to
sinom hugh är maktoghare än thän som vinnir
manga städhi. Ok alt ther til thw kombir vppa
thässa trappona. thz är til swa höghelica
fulcom-likhet. skal thik thikkia änkte hawa giort, ok i
thy at var herra ihesus swa giordhe smidde han is
ödhmiuktinna swärdh som prophetin hafdhe
fore-sakt af honom. Aecingere gladio tuo super femur
tuum etc. Thy at mz ängo andro höfdhis bätir
än mz ödhmiuktinna swärdhe. dräpa höghfärdogha
owinin. Ok swa hawir thu nu hört at var herra w
ihesus byriadhe förra göra än känna, thy at han
skulle känna thz som i lästinne scn’fwat staar,
Nirnin af mik thy at iak är millir oc ödhmiukir i
hiärtano Thätta ville han förra göra. ok tho ey af
nakre flärdh. vtan af allo hiärta. Som han sanne- 25
lica af allo hiärta var ödhmiukir oc siäfwir. thy
at ängin skrynitelikhet matte vara i honom. Vtan
hällir sänkte han sik swa diupt i ödhmiuktinna
miswyrdhe oc forsmäilse, oc swa giordhe han sik
til änkte i manna åsyn. at ämuäl sidhan han tok 30
til at prädica oc tala höxsta oc diupasta thing af
gudhdomenom. oc ämuäl göra iärtekn oc fulcommit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>