Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - (Kap. 64.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
186 K
tho ont for got. thy at the growo grafwena minne
siäl. oc reddo mik fwlasta dödh. hérra fadhir. thu
seer thz. thigh äkke. gak ey bort fran mik. thy
at dröuilsin oc vidhir rnödhan äru nu näst. oc ey
262 5 är thän som hiälpir. See hwat när oc i thinne
åsyn äru the som mik dröwa oc rnödha. ok leta
äpte minne siäl. mit hiärta bidhar ysäld ok
obrygdh-ilse. Sidhane gik var herra ihesus atir til
apostl-anna sinna vpuäkkiande thöm oc tröstande, ok badh
io thöm bidhia. Ok gik än annat sin. oc swa än
thridhia sin vppa sina böne. Ok i threm stadhom
ok hwan stadhin skilde eet stenkast fran androm
äkke swa stort som een gate kastat nar han slängde
af alle makt. vtan swa som en kastadhe tha han
15 äkke kostadhe sik stort. Nw tha var h^rra ihesus
gik annat sin, oc thridhia sin. oc badh sama
bön-ina. lagdhe han thätta til sighiande. O. rätuise
fadhir. mädhan thu swa stadhfäste at iak skal
andelica thola korsins pino for mankönit. tha värdhe
20 thin vili An iak anduardhar thik mina alra kärasto
modhir, ok mina älskelica discipidos. hulka iak här
til gömde mädhan iak var mz thörn. Min hälghe
fadhir. göm thöm oc beuara thöm af ondo. Ok
ä swa länge som han swa innärlica badh oc han
25 stodh i thässe ängxlike stridhinne. i hulke licaminin
lydde tho siälinne. flöt hans värdoghasta licamma
dyrasta oc hälghasta blodh hwan stadh vm allan
licammen swa som swettir nidhir a iordhena.
Thänk nw hwat stoor siälinna hans ängxla oc
30 quidha är. ok vakta aat thy. a moot vart othol.
at var h^rra ihesus badh threm sinnom för än han
fik af fadhorenom swar. Än mädhan var hørra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>