Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Mane rubens cælum, tempus signat pluviale.
Affton Rodna wil mongen dagh ſkönt Wäder gifwa.
Morgon rodna/ then dagh myckit regn wil bedrifwa.
Äre Månans Hörn ſwarte och dunckel/
Och icke ſkijne klaar ſom een Carbunckel/
Thet betyder/ vthi Nyet/ myckit Regn/
Men hör nu een annan ſägn/
Skijner han ſom Guld/ then fierde Dagh klaart/
Tå kommer itt Starckt Wäder ſnart.
Om han mitt vthi ſwart är/
Tå få wij wiſt itt ſmuckt Wäär.
Och ſkal ſå til ända warda/
O Gudh hielp oſz aff wåra Synder ſwåra.
Skijn Solen Jwledagh fullkomligh klaar/
Thet betyder wiſt itt godt frucktſamt Åhr.
Tå ſkal förſwinna myckit Guld/
Och ſkal man blifwa Kornet Huld.
SKijner Solen then tridie Dagh/
Tå ſkola Prælater och Papiſter föra ſtoort Klag/
Tå ſkulle the hafwa ſtoor bånge/
Munckar ſkola the beklaga monga/
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>