Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
334
som forma blommor och underliga
fåglar, som kyssas, sydda under
harems långa, långa dagar. Och granna
mattor från Ispahan, rosenstaden,
där intet mönster är likt det andra,
och där de lysande ornamenterna
famnas och skiljas och söka hvarann
i ständigt skiftande växling liksom
filammor och eldtungor.
Hur länge skall det finnas
kvinnohufvuden, som lydigt böja sig under
de millioner baschörten, som vänta
här i slöjdbasaren? De dyrbara
guldstickade, sammanvikta i låsta kistor,
de enkla, målade och tryckta med
stamp, trafvade öfver hvarandra i
manshöga packor. Ty ingen
muhammedansk kvinna går ens hemma i
sitt eget harem, utan baschörtets
tunna väfnad öfver håret. Och ju
längre inåt Asien man kommer, ju
mer döljer hon, ju tjockare blir
baschörtet, ju mer drager hon det ned
öfvér pannan, till dess att det i
Persien förbytes till en schal, som äfven
inomhus lindas så tätt kring
hufvudet, att blott ett öga synes.
Ännu har Rubabie ej rest sig och
jag tänker med sorg, att jag säkert ej
skall hinna nu mer till Egyptiska
basaren, där Österlandets alla essenser
och salfvor finnas att få. — —
«Kvinnor och parfymer äro flyktiga, därför
skall man stänga in dem väl« — —
så lyder profetens råd. — I harem
äro kvinnorna inlåsta. — I
plomberade blyflaskor gömmas de
österländska parfymerna. I guldstickade
sammetsfodral ligga långa glasflaskor, som
innesluta rosenoljan, den dyrbara.
För att några droppar skola pressas
fram måste tusende rosor dö.
— — — Kvinnor, barn och
vällukter voro de tre ting, som profeten
mest älskade. Och alla österländingar
följa hans smak. Här kan man få
ELSA LINDBERG-DOVLETTE
ceder- och orangevatten, myskparfym
och olja af alla välluktande
trädsorter. Här finnas till salu
seraljpastiller, som haremskvinnor låta smälta i
munnen, för att därmed parfymera
sina kyssar och kollyrium för
ögonbrynen och det svarta, persiska
stoftet, Som gör ögonen blixtrande, indisk
pomada och syrisk tvål för att mjuka
upp huden, gummikulor från Kios
för att stärka tandköttet och så henna.
Det askgrå, färglösa pulvret, som
inom sig gåtfullt bär all färgpraktens
makt och förmåga. De gamles gråa
hår kan det göra lefvande ungt och
mörkt, det svarta håret gifver det
kopparreflexer och hos det blonda
tänder det guldeld. Kvinnor af
folket färga allt ännu sina naglar röda
med henna vid alla fester. Och före
bröllopet måste alltid brudens hår
gnidas in därmed. Utan henna kan
en turkisk kvinna ej vara lycklig och
sä en sak till — tobak.
— — — «Tobak är ett af stöden
af vällustens tälte — — heter det.
Och dock röka alla i Orienten —
kvinnor och män, herre och tjänare.
Tobaksbasaren har äfven tobak för
all smak. Där finnes att få
seraljtobak, ljust cendré och fin som
lockigt silkeshår. Det är den de
förnäma damerna röka ur nargiléns
ormslang. Man säger ej i vårt språk
«rökers utan <drickers. Och man
måste tänka på en mer intim, sugande
njutning, än när någon som europén
sitter och blåser ut rök från en tjock
cigarr. Så finnes här äfven tobak af
det brunas alla schatteringar ända till
den starka, som rökes af den grofve,
råe hammal. Men till den persiska
tombeki, som säljes här, fordras en
särskild pipa, <kalian<, som låter
röken rensas genom vatten. I en
liten behållare af silfver läggas
glö
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>