Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1S5
Strödda Underrättelser.
1’tflraff »f ett 1>ref frun t tarf. nocenten JT. K. XcU
ter»te<lt, dateradt: MonlpeUicr d. 12 Okt. 1 H5<».
Slutade aio nu mina stundom mödosamma, stundom
farliga irrfärder i Pyrenéerna. — Med skäl kan jag kalla
dem irrfärder, ty uier an en gang bar jag förvillat mig,
hvarföre jag vid de sednare större excurMoiierna alltid
tagit Guide. For Turisten är bär inga faror (så vida ban
ej vill besöka de högsta tjelllopparna), ty vägar finnas
öfverallt; men för Botanisten, som ej vill följa de
trampade stigar, sätta dessa bergstrakter stora, ofta
oöfver-sligliga, hinder i vägen, oeh dä man stiger oppfor pä en
bergssida, är det all se sig for förut om man kan stiga
ned pä samma ställe, ty stundom är man dertill
nödsakad och nedstigandet nr alltid svärare oeh farligare. —
N.islan alla bergen ulan undantag äro mycket branta och
till och med dä tnan har gängstigar äro de tröttande alt
bestiga, hvarföre Turisten alltid gör sädana färder till
hast. Den Spanska sidan i Centralpyreneerna är brantare,
vildare, ödsligare sauit tillika torrare oeh vattenfatligare.
Svårigheterna och kostnaderna voro för stora för alt
länge uppehålla mig på denna sida, som utan tvifvel är
i botaniskt hänseende interessantare och åtminstone
mindre kand. En längre tur på tre dagar gjorde jag på
Spanska sidan och hvarje dag kostade nug något öfver
2o francs. Då jag ej förstod det ringaste Spanska, var
det nödvändigt all hafva Guide, som tillika tjenade som
tolk, oeh häst för alt transportera papper oeh pressar.
Det kan hafva sina förmåner att hafva Guide, ty tnan är
da fri frän fiuklan alt förvilla sig och har större
säkerhet till sin person; men det har ock sina stora
olagenheter, ty Guiden vill alltid följa de vanliga stigarna, och
så mycket som möjligt påskynda marschen för alt i god
tid hinna till herberget, botanistens och Guidens
in-teressen äro näslan fullkomligt motsatta. — — — —
Några ord om Pyrenéernas vegetation torde hafva
in-lcresse for dig. Ranunculaceæ äro talrika i fjellen och
man bar många herrliga arter i Pyrenees cenlrales, såsom
Anemone aipina och narcissiflora, Adorns pyrenaica, Ac[ui-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>