Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 62 —
en vän i vrede eller nåd,
det lämnar jag i Herrens råd.
Men du, som redan fått en vän,
glöm ej i frid och kärlek än
att älska honom överallt,
som dig har till sin vän utvalt.
Du bör ej räkna på besvär,
som har en vän, som har dig kär.
Och om du honom trogen är,
så har du paradiset här.
Jag lever, syster, i det hopp,
att du ej tager illa opp,
vad jag nu har fördristat mig
att i min ringhet skriva dig.
I följande dikt försöker sig Björk på en konstfullare
form med talrika rim. Bilden i slutet med den grönskande
eller blomstrande äkta sängen går flerstädes igen i hans
dikter.
Lyckönskan vid bröllop.
I unga tu, som eder nu i äkta stånd begiver,
jag önskar er långt mycket mer, än pennan här beskriver.
Som blommor skön i lunden grön i vårens dag sig gläder,
skall dessa två välsignad stå uppå det fält de träder.
Som fåglar täck vid strand och bäck i sällskap sig förnöjer,
skall makar lik i himmelrik, då de för Gud sig böjer.
O Herre vis, vad paradis du låter dem här finna,
som leva här som makar kär, som äkta man och kvinna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>