Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Napoleon. En kadetts äfventyr - »Goûter» med bal
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Nära fem år hade förflutit sedan ofvan beskrifna
uppträde. Redan i början af det första hade Hennings
mor aflidit, icke så mycket af sorg öfver sin älskling,
hvars förseelser hon blott till en del kände och som
hon trodde hafva gått i rysk tjänst blott för att
undslippa Karlberg, där det gick trögt för honom – utan
genom en på en bal ådragen förkylning. Angélique
vistades härefter oafbrutet hos sin fader på landet och
gladde sig under de långa vintrarna åt våren, då
grefven alltid genom någon sjöfarare hade att vänta ett
kort bref utan adress från Henning, däri denne
förklarade, att allt gick honom väl, men att han ej ville
återvända, förrän han fullt försonat sin skuld och
återvunnit aktningen för sig själf. Dessa bref hade
också alltid ett postscripturn, innehållande en hjärtlig
hälsning till Angélique från Napoleon. Dessa få rader
voro hennes högsta glädje.
I slutet på fjärde året kom per posto från London
en skrifvelse från Henning, hvari han bad sin far att
i maj månad följande år infinna sig i Stockholm, om
nämligen denne ännu ansåg honom värdig af tillgift.
Ack! dessa Hennings farhågor voro mer än öfverflödiga.
Den gamle grefven hade längesedan förlåtit honom och
talade nu ständigt för Angélique om sina båda söner
samt huru hans hjärta längtade att få slå mot deras.
Redan sista dagarna af april reste grefven med sin
dotter upp till Stockholm, emedan skärgården var fri
från is, och afvaktade nu otåligt, hvad komma skulle.
Efter flera dagars otålig väntan infann sig under
en solklar afton en välklädd, reslig sjöman hos grefven
och aflämnade en biljett af följande innehåll:
Fader!
Om ni tillåter, att jag nu får kalla er vid detta
kära namn, så värdigas visa det därigenom, att ni
följer öfverlämnaren af detta till Skeppsbron, där en båt
väntar er i ändamål att föra er till den efter försoning
och förlåtelse trängtande sonen
Henning.
Grefven och Angélique voro icke sena att följa
»budbärarens fot, som frid förkunnat». En präktig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>