Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Platsansökningar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Ansökan om plats som expedit.
Örebro den ......
Offert under
»K. P. T. 711.»
S. H. T.
Av gårdagens nummer av Stockholms-Tidningen ser jag,
att plats för van säljare och expedit i kortvarubranschen
finnes ledig hos Eder, och då jag tror mig motsvara dessa
fordringar, tillåter jag mig härmed anmäla mig som sökande.
Jag har genomgått 5 klasser vid allmänt läroverk samt
därefter under sammanlagt 12 år innehaft anställning
såsom biträde och expedit i detaljaffärer inom förutnämnda
bransch, nämligen under tiden .... hos firman J. P.
Löfgren & C:o., Stockholm, och från den .... hos firman C. G.
Larsson, härstädes, vilken sistnämnda befattning emellertid
på grund av affärens nedläggande upphör med denna
månads utgång. Såsom av i avskrift närslutna
tjänstgöringsbetyg framgår, äger jag icke blott goda fackkunskaper
och stor vana som säljare utan även skicklighet och smak
som dekoratör. Jag är 29 år gammal och ogift.
Enligt önskan bilägger jag min fotografi.
Med tacksamhet motseende Edert.värda meddelande,
event, fotografiens återsändande, har jag äran teckna
Med utmärkt högaktning
N. N. (adress).
3 betygsavskrifter,
1 fotografi.
PLATSER INOM HANTVERK OCH DIVERSE ARBETSYRKEN.
Ansökningar om lärlingsplatser.
Örebro den ......
Herr Skräddaremästaren K. J. Larsson.
Kumla.
Med stöd av våra mångåriga affärsförbindelser tillåter
jag mig härmed fråga, om Herr Skräddaremästaren skulle
vilja från början av instundande höst såsom lärling antaga
min son, Karl August, som är född den .... och med denna
termin avslutar sin folkskolekurs.
Gossen har under sin skolgång visat sig flitig och ordentlig,
ehuru mindre fallen för boken, samt är i övrigt frisk,
stark och välartad. Då hans håg synes stå till praktiska
sysslor och han dessutom, som jag trott mig finna, är för
sin ålder ovanligt händig, hyser jag förhoppning, att han
under god vård med tiden skall kunna bliva en duktig
hantverkare. Det skulle därför vara mig en stor glädje, om
Herr Skräddaremästaren ville taga honom i sitt hägn och
åtaga sig hans utbildning under de första, för hela hans
framtid så viktiga läroåren. Den första tiden, exempelvis
2 månader, kunde ju i så fall betraktas såsom prövotid,
varunder det väl lär visa sig, om gossen lämpar sig för
yrket eller icke.
Tacksam för benäget svar härå, beder jag, i händelse
detta utfaller gynnsamt, få återkomma längre fram för
överenskommelse om anställningsvillkor m. m.
Högaktningsfullt
N. N.
Måshult den ..........
Herr Skräddaremästare K. B. Berggren.
Kalmar.
I anledning av annons i Kalmartidningen Barometern
får jag härmed anmäla mig som sökande till den i annonsen
omnämnda platsen såsom skräddarelärling hos Eder.
Jag är 15 år, har god folkskoleunderbyggnad och lust för
skrädderiyrket samt min faders tillstånd att ägna mig däråt.
I händelse härå reflekteras, vore jag tacksam för benäget
skyndsamt svar, om möjligt före den 24 dennes, då min
fader bar ärende in till staden och tillfället därför vore lägligt
för personligt besök i hans sällskap.
Högaktningsfullt
Gösta Grönstedt.
Adr. Brogården.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>