Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
19
— Blev du så rädd, Kaisu?
Hon rycker till vid beröringen, reser sig hastigt,
går till härden, tar pannan och skyndar ut. Genom
fönstret ser jag henne gå ner till älven och bli sit-
tande på huk en liten stund för att fylla pannan
innan hon äntligen rätar upp sig och kommer till-
baka. När hon stiger in, har hon flätat håret i
två hårda flätor. Tyst makar hon i brasan och tit-
tar envist bort, Själv har jag tänt min pipa och
undvikit att se mot britsen, men jag tänker hela
tiden på den natt i våras, då vi lågo här tillsam-
mans, Den gången hade jag också känt röklukt,
när jag kom på stigen, men genast trätt in och
skämtat med henne, och på natten sov hon bredvid
mig under min rock som ett barn, Sov jag också
själv? Ja, jag sov, djupt och lugnt. Varför gör
jag då i kväll så stort nummer av detta tillfälliga
sammanträffande? Jag går allvarligt tillrätta
med mig själv, varnar mig för plumpa tankar och
säger, att herregud, vad kan hända! Regnet slutar
kanske och hon ror väl sin väg tidigt i morgon bitti.
Det kan ju tänkas, att vi även i natt måste ligga här
på britsen; än sedan! Ingenting kan hända, ingen-
ting får hända. I morgon, när hon kommer hem,
skall hon liksom i våras helt öppet kunna säga att
hon träffat mig vid Datnajokk; kyrkoherden var
också där, skall hon säga. Så skall man prata om
mig en liten stund, gyckla om mig som man bru-
kar, bry henne, ty det hör till, och sedan glömma
alltsammans. Och själv skall hon också glömma
alltsammans. ;
Jag ser på henne i smyg, hon står vid härden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>