Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II - VI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
221
«Papa, har du busket paa det blaa garnet til mig?»
sang Synne op. «Naa det var da godt, for saa kan
jeg faa gjort færdig genseren til Vesl-Ivar i denne uken.
Papa, du kan tro at jeg er blit flink til at strikke, er
det ikke sandt, Ruth — den blir saa penl»
Omsider fik Paul og Ruth ungerne overtalt til at
forsvinde, og de voksne kunde faa slaa sig til ro ved
peisen. Paul og Jo talte om forholdene ved kleber
verket og om Jos reiser og om folk i bygden og om
fælles bekjendte i Kristiania.
Ruth hadde rygget sin stol litt tilbake for hetens
skyld. Hun sat halvt i skyggen indtil peisvangen, og
flammeskjæret lekte over de vakre hænderne hendes
som hun holdt foldet om knæet. Hun tidde aldeles
stille, bare hver gang de andre rettet talen til hende
direkte, svarte hun nogen ord.
Klokken var langt over midnat, før de hørte Gladys
ta avsked med følget sit oppe ved grinden. Jo Braa
stadlykkjen reiste sig op, stod og saa litt usikkert paa
Ruth Wangen:
«Ja — jeg lyt vel gaa no —.»
«Skal du ikke bli her inat da?» spurte Paul for
undret.
«Det er kanske bedre at du blir her nu, det er
blit saa sent,» sa Ruth. «Du kan ligge nede i stuen
hos Paul vet du.»
«Ja tak, men —.» Nei han hadde faat laane hyt
ten til Vinsvold, sa Jo. Og saa hadde Ruth lovet at
følge ham indover ikveld for at ro baaten tilbake —.
Vinsvolds baat laa optrukket ute paa øen, men han
skulde faa ta baaten til Hans Kaldbakken saa han
kunde komme ditut — men Hans hadde sagt at han
maatte skaffe baaten tilbake igjen med det samme, for
Hans skulde bruke den seiv imorgen tidlig, Saa hadde
Ruth tilbudt at bli med ham og ro —.
Paul saa at Ruth blev rød. Det lignet da ingenting
heller — at hun skulde gaa alene tilbake igjen fra
Djupsjøen midt paa natten —1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>