- Project Runeberg -  Biskop N.F.S. Grundtvigs Levnetsløb : udførligst fortalt fra 1839 / 1 /
389

(1882) [MARC] Author: Hans Brun
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fra 1848 til 1853 - Bliver Enkemand Januar 1851

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Bliver Enkemand Januar 1851. 389
gjor trøstig, hvad Vorherre byder dig! Han vil
nok vide, hvorledes lian skal give os Brødet".
Men hvor ømt et Samliv, de end levede, saa maa dog, i
den -fremrykkede Alder, „det skjønne Liv" hos hende
have været Grundtvig vel meget indesluttet, da han kvæder
til sm lille Datterdatter, straks efter Dødsfaldet, hvad dog
med det Samme klart nok viser, som saa mangen Yt
tring ellers gjennem Levnetslobet hvor hojt han skat
tede hende:
. . . „Se, derfor jeg dig ønske vil,
Hvad muligvis dog kan slaa til,
At du maa svare til dit Navn*),
Din Byrd, dit Kald som Dannekvinde,
Saa agtes større maa det Savn
Og dufte sedere det Minde,
End hendes selvr hvis trætte Fod
Nu til Opstandelsen sig hviler,
Hun, som sit Navn dig efterlod
Og Yndets Glands, hvormed du smiler!
Ja, gid i dig din Bedstemoder,
Opkaldt, maa staa forklaret op,
Som Glandsen fra de dybe Floder,
Naar den forgylder Bjergets Top.
De Baand, som hos min ædle Viv,
Til hendes Sorg og ingens Glæde,
I Dybet bandt det skjønne Liv,
Som vilde lydt sig seiv udkvæde,
De Baand, som nu for hende brast,
Kun som de gamle Bjerge flyttes,
Gid de for dig maa være Bast,
Gid allerhelst de aldrig knyttes!
Da skal du straale i din Kreds,
Hus-Kredsen, hun saa ømt omfavned,
Ej mindre from, men mer tilfreds,
Med Perler**) hrandse Gudsfrygts-Navnet!
Som nu dit Smil fra Blomter-Engen,
Med Paradisets Efterskin
Forplanter over Sottesengen
Sig til den Skjønnes blege Kind,
*) Elisabeth betyder ~Gudsfrygf\
**) Margrethe betyder ~Perle".

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:48:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/brunnfsg/1/0399.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free