Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fra 1861 til 1872 - Grundtvig og Professor Hammerich m. m.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Grnndtvig og Professor Hammerich m. m. 799
Bordet, og kom ved den Lejlighed ind ’nu til den ene,
nu til den anden af sine Venner*). Jeg havde den Glæde
jævnlig at se ham hos os paa Strandvejen, hvor han fik
Plads i et Lysthus med Sundet umiddelbart lige for sig,
tændte sin Pibe og opholdt sig en Times Tid. laar kom
han gjerne en Gang om Ugen, og da jeg syslede med et
Arbejde om den ældste kirkelige Litteratur hos de
gothiske Folk, talte vi oftere om saadanne Æmner.
„Grundtvig havde, som bekjendt, en gammel Kjærlig
hed til Angelsakserne . Fra Grunden af var han hjemme
i deres Skrifter, han har oversat Beovulfs Dråpe og
Stykker af Kædmon, havde oversat Fønix-Fuglen, paa
sine engelske Rejser studeret og afskrevet deres Skind
bøger, udstedt Planer paa Engelsk til en Udgave af dem
og derved drevet og ægget Engelskmændene til endelig
at tåge fat paa de rige Levninger fra Oldtiden. _ Sidste
Gang han var hos mig, Onsdagen fem Dage før sin Død,
havde han nylig faaet tilsendt et lidet engelsk Skrift, et
angelsaksisk Digt, Anoncient saxon poem by I.
Earle". Der var ingen i hans nærmeste Omgang, som
kunde læse det for ham. Hans Søn Professor S. Grundt
vig var borte, og Professor Stephens havde han ikke
truffet hjemme. Alt det omtalte han. løvrigt havde han
det godt, sad endogsaa ved Stranden til Mørket faldt paa,
thi han var den Dag kommet noget sent til os. Fredag
derpaa, tre Dage før hans Død, tog jeg saa hen til Tu
borg for at se det lille Skrift og meddele ham hvad det
indeholdt. Han havde ikke være ganske rask efter Be
søget hos os, men følte sig nu bedre og vilde prædike
den næste Søndag, som kan ogsaa gjorde. Jeg gjennem
løb Skriftet, opgav ham Hovedindholdet og læste noget
af det for ham. Nye Ting var der ikke i det, undtagen
den Gisning, at den By i Ruiner, som det gamle Digt
skildrede saa malerisk, muligvis kunde være Bath.
Digtet, sagde Grundtvig, kjendte han godt fra Hickos
thesaurus. Jeg læste blandt andet Begyndelsen af det
*) En Dag vilde han — fortælles der — besøge Etatsraad
Skibsteds. De er ikke hjemme. Saa kjører Grrundtvigs
næste Dag didhen. De er atter ikke hjemme. Saa kjører
de tredie Dag did. Jo, da var de hjemme. Saaledes
fulgte Ihærdigheden ham til det Sidste, selv i det Smaa.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>