Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1. Ett “rendez-vous“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
6
Hon var ännu ensam i den eleganta entrén till hufvud-
stadens fashionablaste badetablissemeut, som de elektriska båg-
lamporna bäddade in i ett angenämt skimmer af dämpadt ljus.
Plasket från den eleganta fontänen vai det enda ljud, som här
störde tystnaden, der de rika växtgrupperna manade fram en bild
af vekligt drömmande tropik. De tjocka gångmattorna förtogo
till och med ljudet af hennes nervösa steg under en väntan,
som hotade att bli en “evighet“ i hennes irriterade inbillning.
— Hon närmar sig allt mer och mer nio, fortsätter den
unga damen, i det hon slår sig ned i en prydlig wienerstol i
skydd af en storbladig dvärgpalm, hvars rika växtlighet nu bre-
der sig öfver vänterskans hufvud likt ett grönskande, luftigt tak.
Hon spritter till. Nu hör hon, hur de stora glasdörrarne
i fonden slås upp för en inträdande herre. Hennes blod rusar
åt hufvudet och färgar de efter badet änn.i rödletta kinderna
allt rödare. Förstulet vågar hon ändligen likta sina ögon mot
den dörr, som åter slutit sig, automatiskt ljudlöst.
En äldre herre med gråsprängdt skägg och pelskragen
högt uppdragen i nacken har gått fram till biljettluckan. Hon
hör honom fråga:
— Fins ångskåpet ledigt?
Svaret hör hon ej. Det intresserar henne icke heller. Det
är icke denne man, som hon stämt möte med, och hon är ju
icke här för att studera de sentima badgästernss val af badsorter.
Den gamle herrn, som skall in i ångskåp, passerar henne
utan nyfikenhet. Han skulle föröfrigt ej kunnat se en skymt af
hennes drag. Den höga, moderna kragen dolde ansiktet till mer
än hälften och för näsa och mun höll hon sin muff.
Hon har på nytt och liksom mekaniskt vändt sig mot taf-
lans visare. Hon stirrar på dessa, som ville hon med sina blic-
kar med ens hejda deras enformiga cirkelgång. Hon tycker sig
slutligen sitta på den längsta af dem, färdig att med handen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>