Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 11. “Spader dams“ bekanta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
- 390
Men nu var det icke hennes gamla kärndrag, som han
hade för sig vid bordets motsatta ände.
Nu var det de glödande passionerna i kvinnohamn, något
af vulkan i eruption, som lockade med fantastisk fägring.
Hon blef, der hon nu satt med förlust på förlust för hvarje
kort hon spelade ut, ett monster af lidelser, men ett monster,
som han skulle afsvurit sig den eviga saligheten för, bara han
ständigt kunnat få behålla henne så som hon visade sig nu för
hans af glansen nästan dimmiga blickar.
Detta var ju ett spel om själar; ja, om salighet eller för-
dömelse.
Han kände det. Och han lät sig allt fort ledas af denna
osynliga makt, som nu behärskade hvarje hans drag.
Om guld är salighet, då borde denna snart vara hans . . .
Såvida lyckan icke plötsligt vände sitt hjul åt andra hållet.
Hjärnan är som en ångpanna Man får icke glömma ma-
nometern, ty då kan det lätt bli explosion.
Det blef katastrof.
Allan hade glömt att läsa af den manometer, som reglerade
trycket i motspelerskans känslolif. Hvad han instinktivt fruktat,
inträffade också hastigare än han kunde klargöra det.
Ett ljud, som mera vittnade om det vildaste utbrott af ett
såradt djur, än sprunget ur en mänskostrupe, banade sig väg
öfver hennes läppar, och med en ed — en ed, sådan som män
bruka svära, då de gripas af högsta vrede — kastade hon ut
sitt sista kort samt rusade upp från bordet.
Allan hade äfven sprungit upp. Han trodde ej sina öron.
Svor hon? Var det icke bara en inbillning af hans upp-
jagade fantasi? Hon, denna sagolika företeelse, kunde väl hon
få en ed, en sådan ed, öfver sina glödande läppar, skapta en-
dast för svärmeri och ljufva kyssar?
Han måtte sett löjlig ut, der han nu stod framför henne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>