Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
154 BARNENS TIDNING. [N:r 20.
1 höstsolen. V % (Med planch.) jyjfe glöda Så röda fy I höstsolens sken. y De gunga 1 Så tunga På svigtande gren. De locka Att plocka Och hvem är då sen? De hviska Så friska: »Kom, tag dig här en!» Från ofvan Den gåfvan Ock gafs — må vi då I rösten Af hösten Guds godhet förstå! —— En täflingskamp i Grekland. rT/g)åtom oss på tankens vingar flytta oss 1 omkring två och ett halft årtusende ^ ’ tillbaka i tiden. Vi befinna oss uti ett af det sydliga Europas sköna och
bördiga länder, det land, der mer än
annorstädes skönheten och behaget slagit ned sina bopålar — i Greklands soliga och
lyckliga nejder. Vi stanna här nära den vestra kusten af landet, uti det härliga och natursköna
landskapet Elis. Midt igenom trakten flyter en ganska stor och bred flod, och vid dess ena strand ligger en vacker och välbygd stad, der vi för några ögonblick vilja dröja. Dess namn är Olympia. Rundt omkring staden ligga vackra vingårdar och
olivdungar, mellan hvilka framskymta hvita,
inbjudande boningar. Det är en stilla och skön sommarafton i slutet af juli månad. Hettan, som under dagens lopp varit
ganska tryckande, har nu efterträdts af en
behaglig svalka. I sanning, en skön och
tilltalande tafla, som utbreder sig för våra hlickar: den stilla floden, som majestätiskt flyter fram mellan grönskande stränder; den vackra staden med dess ståtliga
byggnader; de leende landtgårdarne, som åt alla sidor omkransa staden; de resliga bergen, som höja sig på andra sidan om floden, belysta af aftonsolens guld. Stadens gator hvimla af främlingar, som under de
senaste dagarne anländt. från Greklands mest skilda trakter. Det är heller icke
underligt, ty i morgon skall en stor festlighet ega rum: de olympiska tciflingsspelen skola då taga sin början. Hvar och en längtar med otålighet efter morgondagen — icke minst den skara af kämpar, som då skall invigas till deltagande i täflingarne.
Hvilken skall väl blifva den lycklige
segervinnaren? & # * Ändtligen randas den så länge väntade dagen, som blott hvart fjerde år kommer åter. Hela staden är smyckad och
hög-tidsklädd. Det hvilar en stämning af på en gång glädje och högtidligt allvar öfver allt. Den ena skaran efter den andra
begynner samlas till den invigda lund,
kallad Altis, der spelen skola ega rum. Detta helgade ställe är omgifvet af en hög mur. Sjelfva festplatsen är delad i fyra olika
af-delningar. Den förnämsta af dessa är
af-sedd för de religiösa högtidligheterna; dess medelpunkt utgöres af ett vackert
smyc-kadt brännoffersaltare. I omedelbar
förbindelse med denna afdelning stå de trenne öfriga: kapplöpning sbanan, kappkörning
sbanan och platsen för gymnastiska täflingar. Redan före de egentliga festligheternas början har hela kämpaskaran samlats invid det nyss nämnda heliga altaret. Der hafva de med en högtidlig ed bekräftat, att de minst 10 månader beredt sig för dessa
täflingar, och derjemte lofvat att under
desamma iakttaga sträng tukt och ordning. De hafva i sanning haft att genomgå en lång och svår förberedelsekurs för att blifva skickliga att deltaga i kampen; de hafva måst underkasta sig många försakelser och fört ett strängt lefnadssätt. Denna första dag är den heliga invigningsdagen: innan tättingarna begynna, måste kämparne
förvissa sig om gudomens välsignelse. Derför frambäras offer på altaret och högtidliga processioner företagas. * * * Åter begynner en ny dag, den första egentliga täflingsdagen. Huru måste icke hvarje kämpes hjerta klappa af otålig
lystnad att snart få pröfva sin kraft och
måhända förvärfva segerpriset! Alla samlas åter till den heliga lunden, ty alla vilja åse dessa stora nationella festligheter. Men
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>