Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
319
Mælk o. desl., — thi alting kan forgjores, — er da at saette
Ronneqviste St.Hansaften i Tagsijaegget over Dorre, Vinduer
og overhovedet ethvert nok saa ubetydeligt Hul paa alle Husets
Vægge, thi saa kan ingen Her komme derind, da de ellers
kunne gjvre sig faa bitte at de gaae ind af et Nøglehul.
Hvo som er saa lykkelig at eie en Cyprianus, den har
en stor Skat i sitHnus, thi med den kunne alle Hereskader cu-
reres. Den har vaeret i betydelig Mængde her i Landet, men
den Dronninglundske Commission anholdt endeel, dog er der
nok tilbage. En gammel fattig Mand i Horby Sogn tjente
mange Penge ved at afskrive denne Bog, skjøndt han aldrig
havde leert at skrive vænnede han sig til at efterstrive trykte
Bogstaver, hvilket han gjorde meget godt og sik for de forste Af-
skrifter 3 Rbd» siden 1 Rbd. Han skal have afskrevet over
100 Exemplarer, men dog ere de ikke nær saa gode som de
trykte Cremplarer, iscer de med rvde Bogstaver, thi disse have
den største Kraft.
Spogelser og Gjengangere gjøre ofte mange Spektakler.
De første hører man ofte maale (Korn), give eller vaande
sig og forstyrre Beboernes Ro, isaer er Gaarden Øster-Jan-
sdrup (Jerndrup) i Brvnderslev Sogn bekjendt som et slemt
Spogelsehul. Et Jndivid, som har ligget paa Gaarden beskriver
det saaledes. »Jeg vilde gaae til Sengsz en af Folkene paa
Gaarden sagde mig at det var ikke rigtigt der, men jeg skulde
ikke bryde mig om hvad jeg saae eller hørte, thi da gjorde ikke
Skitteriet — saaledes kaldes Spogelser—nogen Skade. Jeg
blev da viist over Forstuen, hvor der var en Loftstrappe, over
en stor Stue til et Gjestekammer, hvori var en god Seng,
som blev mig anviist. Jeg kunde ikke sove strax, faldt derpaa
i Slummer, men vaagnede midt om Natten ved et Rabalder
paa Loftet. Jeg hørte da at paa Lostet lige over mit Hoved
blev maalt Korn i en Skjeppe, hældet iScekke og disse slæbte
langs Loftet til Trappen; endelig lagde denne Støi sig,
men nu begyndte det at rnmstere i den store Stue foran det
Kammer, jeg laa i. Hestetoi blev revet af Væggen og igjen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>