Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
honom. Det är icke omöjligt, att det funnits slafägare, som
varit milda och mänskliga, men slafveriets ohyggliga
förbannelse var dock den öppna dörr, hvaraf grymhet och
brutalitet begagnade sig, och aldrig skall jag glömma den
barbariska råhet, som onkel Toms egare lade i dagen inför våra
förfärade blickar. Den stackars slafven var så gammal, att
hans ullhår var alldeles hvitt, men det bands i alla fall ett
rep därvid, och trots våra böner släpades han från huset,
medan hvarje skri han uppgaf blott framkallade en häftig
spark från en tung ridstöfvel. När han var försvunnen ur
sikte och hans jämmerrop ej längre hördes, gräto vi bittert
vid mammas kärleksfulla bröst.
Onkel Tom lyckades åter rymma och uppnå vårt hus,
men han hann fram endast för att dö. Vi sörjde öfver den
stackars gamle slafven, men vi tackade också Gud därför att
han för all tid undsluppit människors grymhet.
När Will nu såg sig förhindrad att tjena sitt land som
soldat, beslöt han sig för att göra det i någon annan
egenskap, och han tog följaktligen anställning vid en Förenta
staternas fraktkaravan, som transporterade förråd till Fort
Laramie. Under denna färd blef han genom sin praktiska
duglighet och sin skjutskicklighet i stånd att rädda ett
män-niskolif.
Under alla resor i västern hotade så många faror från
stråtröfvares och indianers sida, att utvandrarne vanligen sökte
skydd genom att ansluta sig till någon större vagnsexpedition.
Åtskilliga emigrantfamiljer färdades sålunda i sällskap med den
karavan, vid hvilken Will var anställd.
Man hade en dag slagit läger vid Plattefloden, och
omkring alla vagnar pågingo tillrustningar för den stundande
nattens hvila och den fortsatta färden dagen därpå. Mamie
Perkins, en liten flicka tillhörande en af emigrantfamiljerna,
skickades till floden för att hämta ett ämbar vatten. Ett
ögonblick senare sågs en oerhördt stor buffel komma
rusande rakt på lägret. En kör af förfärade rop i förening med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>