Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
af Holbeins Illustrationer og oversat paa alle Sprog,
fløj Erasmus’ Bog over hele Europa og gjorde en uhørt
Opsigt.
I Reformationsaarhundredet bliver Satire, Humor
og Didaktik i alle Former og Tonarter saa at sige ene-
herskende i Litteraturens Konsert. Den religiøse Pole-
mik tager i alle Lande det borgerlige Satiretalent i
Tjeneste. I Tyskland kæmper »Hans .Wurst« med
»den store lutherske Nar«, og »de ubekendte Mænds
Breve« og »Jesuiterhatten« gemmer lystige Komedie-
elementer i sig. I Frankrig tager »Apologien for
Herodot« og i Nederlandene »Bikuben« baade Humo-
rens og Karikaturens Vaaben i Brug for det reformerte
Partis Sag. I England er John Sheltons Satirer mod
Kardinal Wolsey og David Lindsays mod baade Klærke
og Lægmænd rige paa Karakteristik og Lune. — Sam-
tidig florerer overalt den humoristiske Digtning. I Ita-
lien skriver Folengo sine burleske Heltedigte, i Frankrig
opstaar Rabelais, i Spanien begynder den komiske
Skælmeroman, i Tyskland morer man sig med Digte
om »Frøernes og Musenes Kamp«, om »Loppejagten«
eller »Finkeridderen«. — Gærne tages Fortællingen,
Noyellen, ogsaa i Didaktikens Tjeneste. »Ræveroma-
nen« bearbejdes paa højtysk og plattysk ganske til et
satirisk-didaktisk Sædespeil; Æsops Dyrefabler bruges
som Vehikel for protestantisk Satire; Novellesamlinger
som Franciskaneren Johan Paullis »Schimpfund Ernst«
betegner sig selv som »alvorlige og kortvillige Exem-
pler, Parabler og Historier til Menneskers Forbedring«,
hver Historie ledsaget af et »Hute dicli« som Morale.
Det fyldigste Udtryk for satirisk og ræsonnerende
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>