Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FRISKT MOD, I GOSSAR BLÂ ! 307
unga âr förlänade hjärta, mod och styrka, så att, ehuru han
var liten, obeväpnad och i krig oförfaren, han likväl angrep
och nedlade den store Goliath! Du, som åt Simsom genom
den heliga andas bistånd gaf öfvernaturlig styrka och kraft
emot de filisteer! Ack, barmhärtige och store Gud, vi tacka
dig för denna seger och för att du lagt våra fiender oss till
fota. — Men ack, du barmhärtige och helige Gud! Om vår
sak är rättfärdig, såsom vi intet annat veta, så bedja vi dig,
att du ville beveka våra fienders hjärtan till frid, att så mycket
kristet blod icke måtte utgjutet varda; eller ock sända dem
ännu en gång en plötslig förskräckelse och alltså förläna oss
en nådig seger, dock med ringa blodsutgjutelser oph skada, på
det att detta krig måtte snart taga en ända och vi med seger-
sång må lofva och prisa dig, som i allt och öfver allt råder
och regerar, som en allsmäktig herre i evighet. Amen.»
När kungen hört denna bön till slut, steg han upp från
sin knäböjande ställning vid altaret och begaf sig ut ur kyrkan
och upp i fästningen.
Uppkommen dit höll han krigsråd och lät därunder sina
tankar sväfva kring de tappra män, som varit honom behjälpliga
vid segerns vinnande.
Henrik Horn utnämndes till generalmajor, hvilken rang
och titel äfven gafs åt Magnus Stenbock. Flera andra office-
rare erhöllo större och mindre penningebelöningar och trup-
perna blefvo rikligen förplägade och allt var lust och glädje i
det så länge inneslutna, men nu lyckligt befriade Narva.
Själf ville konungen ej veta af något beröm.
Piper hade uppgjort en beskrifning öfver slaget, hvilken
skulle skickas till Stockholm; men då denna skrifvelse visades
konungen, strök han ut allt, som stod däri om honom per-
sonligen.
Öfverallt var förvåningen öfver utgången af detta slag stor
och äfven förskräckelse utöfvade densamma. Naturligtvis var
det i främsta rummet ryssarne, som grepos af denna förskräc-
kelse. De flydde i hopar som rädda fårskockar till det inre
af Ryssland och tsaren fruktade mycket för, att konungen skulle
draga till Pleskow, hvilket äfven var hans mening att göra.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>