Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
450 CAROLINENS MINNEN.
hvad skönheten hade afgjordt — och lika säkert är, att kej-
saren icke sällan hade orsak att vara nöjd med hennes utslag.
I själfva verket ägde också denna flicka ett öfverlägset
förstånd och en sällsynt skarpsinnighet. Vid de allra kinkiga-
ste förhållanden lämnade hennes rådighet vid handen utvägar,
som. kejsarens erfarnaste ministrar icke varit i stånd att upp-
finna, Hon upphäfde och jämnade svårigheter, som satt hela
det kejserliga hemliga rådet i förlägenhet. Hennes af kärleken
lifvade snille syntes vara kommet till en grad af ljushet, som
den stora hopen af människor icke kan ana.
På detta sätt uppsprungo från nöjets sköte beständigt nya,
lifgifvande källor till den ryska statens väl.
Katarina syntes vara tsarens skyddsängel. Hon kände alla
hans planer; alla hans stora förslag och företag underkastades
hans älskarinnas pröfning och godkännande. — I sin tysta bo-
ning hade hon endast genom sin skönhet och sitt snille förmått
att tillvälla sig den mäktigaste inflytelse öfver alla ryssars själf-
härskare.
Ett nytt förhållande ökade ännu mera hennes välde.
Hon blef nämligen mor till prinsessan Anna * och seder-
mera till prinsessan Elisabeth. **
Detta dubbla band, som Katarina förstod att så fast som
möjligt knyta till, gjorde henne för kejsaren ännu mera kär.
De båda älskande voro oskiljaktiga och genom de diplo-
matiska sammankomsterna med ministrarne, som hade att an-
draga så många angelägenheter såväl i anseende till kriget med
kung Carl af Sverige som äfven i anseende till de förnämsta
familjerna i Ryssland, blef Katarina noga bekant med alla den
europeiska politikens ränker och nationernas stridande intressen
och förhållande till hvarandra.
Från denna källa härledde sig de visa grundsatser i rege-
ringskonsten, hvilka hon följde, då hon sedan fick tillfälle att
utveckla de stora egenskaper, hvarmed naturen så gifmildt be-
gåfvat henne.
Så länge Katarina ännu var osäker om sin herres oin-
skränkta kärlek, var hon förekommande, smickrande och full
* Förmäldes med hertigen af Holstein-Gottorp.
** Blef kejsarinna af Ryssland.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>