Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Love, de lyster i Amerika, Ingen adlyder dem, naar de er
stridende mod sund Fornuft. Lovgiverne i Iowa har et Øjeblik ladet sig
tyrannisere af de Hellige, men de har hurtigt indsét deres Fejltrin
og har taget det fornuftige Parti, at opretholde Loven og blive
fri for de Helliges Besværinger, at bryde Loven og altsaa gøre
en lille Indrømmelse til Fornuften. Vi er derved kommet ind i
det mærkelige Forhold, at Staten paa engang forbyder Saloonerne
og beskatter dem. Værten her, der fører en ulovlig Forretning,
maa betale 300 Dollars i aarlig Skat til By og Stat. Man kan
sige, at det er det pure Vanvid, men man kan ogsaa sige, at det
er Knudens Løsning. Skaal!“
Og Assistenten vendte Bunden i Vejret paa sit Glas.
Vi forlod Saloonen og gik ned gennem Gaderne, som nu fik
Liv. Fra Savmøllerne strømmede Arbejderne hjem til deres
Huse, allesammen med en lille Blikspand, hvori de havde haft
deres Mad, og en sammenlagt Avis — de sidste Nyheder — som
de paa Vejen hjem køber for en Cent. Hurtigt stilnede dog denne
Strøm. Mødrene hentede deres Børn, og rundt om i Husene tændtes
Lysene, medens Kirkeklokkerne dæmpet ringede over Træerne i den
stille Aften. Vi standsede og lyttede til Klangen af den fuldtonende
Kirkeklokke, som Grundtvigianerne i Danmark har skænket St.
Johannes Menighed i Clinton. Den kaldte i denne Aften paa
Menneskene med sin dybe Røst og fuldbyrdede den Gerning, Giverne
hjemme anviste den, da de lod indgravere i dens Malm:
Mæle jeg fik for
paa fremmed Strand
at kalde til Kirke
den danske Mand.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>