Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
klædte Laplændere træder ind i Hallen ved Siden af de smaa
sort-smudsede Grækere og de solbrændte halvnogne Lazaroner fra
Apu-liens varme Dale. Jodepolakken med det skarpe Ansigt, de urolige
0jne og det geskæftige Væsen danner en besynderlig Kontrast til den
ærværdige Muselmand, der skrider frem i Burnus. Komiske Optrin
veksler uafladeligt med Optrin, der faar Hjertet til at banke, og bevæ-
Hvor Emigranterne kober deres Proviant.
get bliver man, saa ofte man i den babyloniske Sprogforvirring
horer Modersmaalet klinge klanglost fra en Kvindes skælvende
Læber. I Vrimlen ser man Landsmænd bærende paa
Smaa-ting, der paa dette Sted fremmaner den fjærne danske
Lands-by. Tidt er det besynderlige Sager, de danske Udvandrere forer
med sig, f. Eks. en Stillids, der flagrer i sit blaa Træbur, en Blomst,
der ryster i en dansk Urtepotte, eller et Par Hons og en Hane,
der nok saa lystigt kagler og galer i en Trækasse. Det er vel
kære Ting, som Emigi-anterne ikke kunde skilles ved, da alle
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>