Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V. En affisch.—Resan till Kansas.—En intressant dam.—En stor folksamling.—Andersons intryck.—En annan kyrka och en annan präst.—Påskafröjd.—En konstutställning och en vänlig herre.—En konsert och en grinig gnbbe.—Messiah i Lindsborg.—Ett _samtal och en bekännelse.—Brytning.—Riktigt fast
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
220
HNej, jag har aldrig känt mig så lycklig,"
sade hon.
Så blef det tyst igen och åter stod han där,
den store, väldige mannen, och med några enkla
ord förklarade oratoriets andra del. Han talade om
det sköna i en kristens lidande och huru vi böra
uppskatta det såsom en förmån att med Kristus få
lida smälek.
“Huru ofta glömma vi ej, då fiender såra, att
Han var föraktad, öfvergifven, en smärtornas man
och förtrogen med lidandet! Kompositören har ock
på ett mästerligt sätt skildrat detta Kristi lidande,
och det berättas om honom att han under arbetet
härmed själf icke kunde tillbakahålla tårarne. Denna
den mest känslofulla delen af oratoriet afslutas med
Hallelujah-kören. Händel säger själf, att då han
skref dessa strofer tyckte han sig se himmelen öppen
och Gud själf. Han tyckte sig höra härskarorna
sjunga sitt: “Konungars Konung och herrars Herre.’
Besjålad af en sådan inspiration är det ej underligt
att denna kör utgör själfva glanspunkten i detta
storverk. I London, då oratoriet gafs där för första
gången, greps hela åhörareskaran, konungen själf
inberäknad, af en sådan hänförelse att man reste
sig upp och stående afhörde stycket till slut. Vi
ha här tagit för sed att göra sammaledes."
Det kändes så skönt att på detta enkla, hjärt
liga sätt bli förberedd på hvad som skulle komma.
De flesta hörde ju detta “Messiah" för första gången
och behöfde en inledande förklaring, och hvem
skulle bättre kunnat afgifva denna?
På den- lilla upphöjningen stod åter anföraren.
En knäppning i notstället hördes, och så reste sig
hela kören åter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>