Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Quartier Latin.
Det latinska kvarteret kallas universitetskvarteret i Paris, och
ensamt detta namn är ett vittnesbörd om det latinska språkets
dominerande ställning i det högre franska skolväsendet.
Fransmännen häfda med stolthet, att de äro romarnes andliga ättlingar
och att de genom att lära sig Ciceros språk lära sig ursprunget
till Voltaires. Latinet är deras fornnordiska.
Men fransmännen, som förspilla sin ungdom på de döda
språken, sakna ofta kännedom om engelskan, som talas öfver halfva
jorden, och icke en af hundra bildade fransmän läser tyska. En
fransman af den gamla skolan fulländar sin bildning genom
studiet af grekiska, latin och franska, om han skall vara utan vank
och brist.
Denna ringaktande hållning mot det öfriga Europa kunde
förlåtas hos ett folk, som både i andligt och materielt hänseende
behärskade jorden. Men konsten och litteraturen i våra dagar ha
trängts undan af handeln och industrien. Sedan den klassiska
bildningen blifvit föråldrad och sedan de moderna vetenskapliga
upptäckterna hafva förvandlat lifsvilkoren, hafva fransmännen efter
hand distanserats i den internationella kapplöpningen. Våra
dagars Frankrike lider brist på inre friskhet, skapande förmåga,
initiativ, och genomgripande reformer i landets högre
uppfostringsväsende äro oafvisligen af behofvet påkallade. Frågan är af så
mycket större betydelse, som de högre skolorna efter republikens
införande allt mer och mer erhålla lärjungar ur de obemedlade
klasserna. Det latinska pedanteriet har under det senaste decen-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>