Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Huslærertid 1825—30
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Han klaaer sig bag Øret og tænker ved sig selv: „Det
var da et uforskammet Forlangende! Saameget paa
een-gang!“ Men Herregud, Hvad skal jeg dog gjøre? Den
eneste Dag, jeg kan være i Kjøbenhavn, er Søndagen,
og da kan man hverken finde den Ene eller den Anden
hjemme, og Bibliotekerne ere lukkede. Desuden maa
jeg sige Dig: jeg har i denne slette Verden gjort den
Erfaring, at, naar man forlanger Meget, faaer man Lidt,
og naar man forlanger Lidt, faar man — —. Kjære
Liunge! O, naar Du vidste, hvor jeg tørster efter nogle
Bøger! Mit unge Hjærte banker af
Længselsbeklemmelsessyge, og Du, ene Du, kan med ovenomtalte
Recepter læge mig. Føler Du det Store, det Ædle deri:
at helbrede en Ven fra Hjærtebeklemmelsessyge? — Ak!
Hils Din gode Moder, [Dine] Søskende og især
„hende, som er Alt for Dig, som bød Dig Livets
Sorger glemme!"
Nu vil jeg ogsaa snart have en Allerkjæreste fin!
Skade er det ellers, at Heden tager haardt paa mine
intellektuelle Ævner! Lev vel! Din
Hinicrast Thrinen,
fordum Staldkarl hos Hans
sachiske Højhed Hr. Hengst,
nuværende aandelig
Lysepudser hos Storhandler
Hermann Miiffelmann i Lyngby.
&&&&&&
Nota. Hvorfor skulde jeg f. Ex. ikke læse nogle
af de mange gode Tyskere (Musenalmanakker, Tieck,
o. s. v.), oversatte Englændere (Cooper, Jrving, o. s. v.),
uoversatte Svenskere og Franske, som findes paa Dine
Hylder? — Siig mig det!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>