- Project Runeberg -  Christian Winther : et livsbillede / II. Huslærertid - Reise til Italien - Trange tider - Lærer for Prinsesse Mariane /
36

(1893-1901) [MARC] Author: Nicolaj Bøgh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Huslærertid 1825—30

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hvoraf jeg dog agter at ødelægge Mer end Halvparten.
— Kjære Knud! Faa vi ikke snart Noget at se fra
Din Haand? Jeg erindrer, at Du engang ved en
fortrolig Flaske, som trak ud over Midnat, meddelte mig
Adskilligt, som jeg fandt meget smukt, og jeg har ofte
havt i Sinde at foreslaa Dig at lade Noget trykke deraf
eller af Hvad Du mueligen senere har frembragt. Vil
Du indgaa paa dette Forslag, saa skal jeg besørge det
trykt i „Morgenbladet". Dermed skeer min gode Liunge
en stor Tjeneste, og, hvis Du vil være ubekjendt, saa
kan Du jo give Dig et falsk Navn; ikke engang Liunge
skal vide Hvem Du er, ja, Ingen i den hele Verden,
uden Du og jeg, vel at mærke, hvis Du kan lade dette
Brev være skjult for Alle. Tænk paa dette, og send
mig Noget! Jeg skal behandle det forsigtigt og diskret...

Hils Sine fra mig! Hils Dine kjære Forældre! Jeg
tænker tidt paa Dem med Taknemmelighed for al
be-viist Godhed. Hils min Onkels hele Hus!

Din

Christian Winther.

Har Du fortsat Oversættelsen af „The Lady of the
lake“, saa lad os faa nogle Prøver deraf1). Nu bildte
jeg mig ind at have skrevet et ordentligt Brev; men
det er dog ikke Hvad jeg vilde, det skulde være.

Jeg ryger forresten Tonnenbojer, Petit Kanaster og
Petum optimum,, mengelerede sammen, hvilket giver
en god Pibe.

*) I „Morgenbladet* for 21nde Januar 1826 findes „Normannens
Sang“ af „Lady of the lake“, oversat af K. S.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:37:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/chrwinther/2/0040.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free