Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Trange Tider 1831—41
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Chr. Petersen: „Hils Chr. Winther, og siig til ham:
„Var det Ret, at Du ikke besøgte E. A., der længtes
saa meget efter Dig, og hvis hele Hus havde glædet
sig til Dit Komme?““
At Chr. Winther efter den hævede Forlovelse
undertiden ikke befandt sig saa heelt ilde, fremgaaer af
følgende Brudstykker af Breve fra denne Tid i Maribo:
Den 23de Febr. 1837 (til Chr. Agerskov): „Jeg kom
hertil i Lørdags Kl. 4. Inde i Vognen sad en ung
Mand, som jeg kjendte, samt tre Damer, en gammel
og to ganske unge. En af de sidste var charmant,
overmaade! — men uagtet al hendes Nydelighed vovede
jeg først, da vi sad i Kahytten paa Overfarten, at
abordere hende1); thi hun havde en saa frappant Lighed
med en Person, med hvem jeg har staaet i et intimt
(legalt) Forhold2), at jeg rystede og bævede som en
Asp, da jeg fik Øje paa hende. Og, mærkeligt nok,
den indre Lighed svarede aldeles til den ydre; hun
besad den samme skarpe Forstand, en vis lun Finhed
og en Overlegenhed over sine andre Omgivelser, hvilken
hun brugte med samme kloge Forsigtighed, som hin
omtalte Dame. Du kan ikke tro, hvor dette
Rejse-Studium, denne Skitse i min Erindrings-Mappe,
interesserede mig. F. Ex. da hun tydeligt mærkede — og
det kan jo ethvert Fruentimmer strax — at hun alene
var Den, der kunde vække min Interesse, og saae, at
jeg vilde avancere rask fremad, saa afskar hun mig
ved et passende Sted i Samtalen aldeles den slagne
Landevej, idet hun fremtog en Appelsin, trak Handsken
1) Nærme mig til hende. 2) Alvilde?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>