Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Trange Tider 1831—41
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
dræt fortæller mig om andet Bind af Deres danske
Glossarium og dernæst nævner de uhyre Forberedelser
til den nye Udgave af Deres store Ordbog — og jeg
saa kaster øjet paa mig selv, saa kan jeg ikke Andet
end skamme mig som en Hund og blive rød i Kammen
som en Valmue. Men jeg kaster al Skylden paa
Vorherre, der har skabt Een til en Vinstok, som aarligen
bærer Druer à 10 Pund, og en Anden til en vissen
[ ]1), der af og til bærer kuns et enkelt Bær“2).
Venner og Velyndere af hans Muse æggede ham
til Produktion; saaledes blev der engang i en Kres af
disse, rimeligviis i Studenterforeningen, sunget følgende
Sang til ham:3)
Mel.: Bekränzt mit Laub den lieben vollen Becher.
Mens her vi samlet er i Lysets Sale
omkring det muntre Bord,
har vi med Dig, Du Skyldige, at tale
et ret alvorligt Ord.
Du, hvem Enhver — og det med Rette — priser
for Din graciøse Skjers,
for Aanden i de lunefulde Viser
og hjærtelige Vers;
Du — pardonneer, at vi Dig la’er det vide —
har ej det altfor hedt,
Du lægger tidt Dig paa den lade Side
og synger altfor lidt.
Hvor blev de længst bebudede Noveller,
hvis Titelblad vi saae
paa Listen, hvori Reitzel os fortæller
Hvad alt der trykkes paa4).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>