- Project Runeberg -  Clas Livijns dramatiska författarskap /
28

(1911) [MARC] Author: Johan Mortensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

”Jag wet, huru angelägen, den si kallade Uniteten, anses,
hwilken inskränker förloppet inom wiss tid och wissa rum; men
som sådant endast sker, at bibehålla sannolikheten, så skulle
jag tro den wäl tåla något inbrott wid et tilfälle, då alla ting
öfwertyga mig at, hwad som förehafwes, är en dickt. Ho kan tro,
at Fransyska Theatern är Romerska Rådhuset? Ho kan inbilla
sig, at en stor Fransysk Perruque och en Acteurs styfkjortel
är en Romersk Kejsares dräkt? Ho är så blind, som icke straxt
-finner, at Violer och Musique ej höra til en ynkelig och
be-dröfwelig Tragedie? Men wida mera, som bårtskämmer och til
intet gör, alt hwad igenom den så kallade Uniteten winnas kan.”

På sextiotalet finner man i den svenska
tidningslittera-turen de första uttalandena om Shakespeare. Betydande äro
dock icke dessa Shakespeares insatser i svensk
sjuttonhundra-talslitteratur. Någon djupare förståelse af den engelska
skalden söker man ännu förgäfves. Tvärtom utmärka sig de
flesta yttranden från denna tid hufvudsakligen genom sin
brist på djupare inträngande i hans diktning.

Icke desto mindre är det af intresse att följa denna
utveckling, som, är af betydelse för det följande och nödvändig
för att uppvisa, hvad romantiken senare på detta område
åstadkommit. Vi skola därför först taga en öfverblick af de
olika uttalanden som i tidningspressen och i någon mån äfven
i breflitteraturen vittnar för, att man i Sverige sysselsatte
sig med Shakespeare, för att därefter efterse, i hvad mån de
inhemska dramerna från denna tid vittna om någon inverkan
från hans diktning.

Första gången, som man finner Shakespeare nämnd på
svenskt område, torde vara i Gjörwells tidning, Svenska
Mercurius, för mars månad 1763. På tal om Voltaires
bekanta angrepp på Shakespeare Appel ä toutes les nations
de VEurope des jugements d’nn écrivain Anglois heter
det där:

”Denna lilla Skrift försvarar Franska Skådeplatsen emot de
Ängelskas nyaste villfarelse i den Theatraliska vetenskapen, när
de påstå, att deras Shakspear och Otwai öfvergå Corneille och
Racine. Författaren, som hålles före vara Hr. de Voltaire,
appellerar häremot till de öfriga Nationerna i Europa och vinner
utan svårighet saken, ty Ängelska Nationens entusiastiska tycke
för Shakspear liknar alt för mycket des öfriga våldsamma carac-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:40:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/claslivijn/0038.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free