Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ärnar då skrifva en afhandling om förnuftets skadliga
inflytande på lagstiftningen. Denna skulle förses med ett motto
ur Longinos, hvilket han funnit i Boileau. — ”Kors, att herrn
kan läsa den rotvälskan, som står i ändan på honom,”
infaller Ecervelé. Wallmark svarar. ”Jag är ju studerad.
Ni har väl läst ’Mina öden vid academien’?” Schartau
infaller: ”Ja, nog står där att
Herrn skulle rymma
Och för sina synders skull
Blef gripen vid. Norrtull,
men grekiska talas det intet om.”
Den andre rimmaren, hvilken är skicklig i engelskan
och med hvilken troligen af ses C. Lindegren, en af Polyfems
argaste motståndare, lofvar att leta upp en passande vers ur
Pope, ”som bror också kan flicka in”. Motståndarne började
emellertid äfven läsa engelska, och en af dem hade
häromdagen ur Dunciaden citerat en vers mot dem. — ”Hvilken
oförskämdhet,” utbrister Wallmark, ”men hvad sade han
vidare?” — Den andre af de tre rimmarne svarar:
”Om-gifven af sina vitterhetsbröder, sparade han oss ej, utan
framförde den ena orimligheten efter den andra, således
sade han, att hela vår så kallade upplysning, ehuru den efter
en både lärd och vitter mans yttrande skulle vara enlig med
Voltaire och förnuftet, icke destomindre var en efterpladdring
(det var hans egna ord, som bror väl förstår) af hvad de
franska skenphilosopherna frambrakt; att vi visserligen voro
nog dumma (allt hans egna ord) för att kunna inse, hvartill
våra sträfvanden ledde, nemligen hela nationens
upplösning.”
Därmed slutar fragmentet. Att döma efter titeln borde
den märkvärdige mannen, som är ute och reser mot
tryckfriheten, slutligen anländt och väl firats med en eller annan
parodisk procession i stil med sådana, som sedan förekommo
i Svenska Minerva eller Palmsers artiklar mot denna tidning.
16. — Morten8en.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>