Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
len; hade jag vetat det förut, så skulle jag
tagit på mig handskar.
— Hurra! Där kommer Conrad, jublade en
röst, jag ser honom på åkern, hur han smyger
sig omkring ladan.
— Han ämnar taga honom bakifrån —
Bravo, Conrad. — Nu kan han icke mera undgå
honom. — Tyst då; lugn! För djävulen!
Sitt stilla! Ned från borden! Eljest
förråder ni ju spelet! — Nu, nu, Conrad, på
honom! Hugg honom i strupen! — Vad
väntar han då på? Han stannar — det är
obegripligt. — Han fäktar med armarna, som
disputerade han med någon, och han är dock
ensam. — Har han då helt hastigt förlorat
förståndet? Han var redan här så
besynnerlig. — Någon illvillig person måtte i hans
öra ha viskat någonting dumt, som nu oroar
honom, avgjorde Cathri med hårt tonfall,
i det hon rynkade pannan och kastade en
fientlig blick åt matsalen.
— Så där ja naturligtvis, nu är det för
sentj! Nu har den andre upptäckt honom.
— Han släpper stenarna. Det är, så man kan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>