- Project Runeberg -  Congofloden og Grundlæggelsen af den frie Congostat /
176

(1885) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: Otto Irminger - Tema: Exploration, Congo
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XI. Vivi til Isangila. Veianlæg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

176 Vivi til Isangila.
der nogensinde oftere vilde blive ført en eneste Alen Tøi til Nyangwé via
Ujiji, og jeg betvivler ogsaa, at det internationale Selskab oftere vilde
sende Mandskab ad en saa lang og farlig Yei.
Vi have det im idlertid godt i vor L eir, og trods det haarde Arbeide
er Sundhedstilstanden god. D et er kun faa Folk, jeg har under mig, men de
ere dygtige, og trods alle V anskeligheder, som vi have at bekæm pe, sige
de til m ig: »Med Guds Hjælp skulle vi nok naa Maalet« og jeg tilføier af
Hjærtens Grund: »Amen!««
I et andet Brev skriver jeg:
»De har befalet mig at bringe en Damper og en Baad til Manyanga-
stationen og en anden Dam per og en anden Baad til Stanley Pool samt at
anlægge tre Stationer ved Vivi, Manyanga og Stanley Pool. Til at udføre
dette m edbragte jeg 68 Zanzibarmænd og saa mange Folk fra Vestkysten,
som jeg kunde bevæge til at tage Tjeneste, nemlig 66 Mand. Paa Syge-
listen stod der imorges 16 M and, og denne Sygeliste er ikke stor. Læg-
ges hertil Kokkene og Tjenestefolkene, raader jeg kun over en Arbeids-
styrke paa 110 Mand, som skal transportere et tungt M ateriel til det Indre
og desuden anlægge en 27 Mil lang Vei, forinden Stanley Pool er naaet.
Jeg tillader mig at underrette Dem om, at, dersom alle gode Hove-
der i Belgien befandt sig her for at hjælpe mig med deres Raad, vilde de
ikke kunne forøge min Arbeidsstyrke, men kun fylde min Sygeliste og volde
mig yderligere Besvær. Jeg er tilfreds med mine Folk; de udrette, hvad
man med Rim elighed kan fordre af dem. D et vilde i mine Øine være den
sorteste Utaknemlighed at vente mere Arbeide af dem.
Jeg har saa ofte fremstillet Sagerne for Dem i deres rette Lys, at jeg
nu næsten skammer mig ved at gjentage, hvad jeg saa ofte har skrevet.
Vor Gjerning er klar nok. Vi ville vedblive at udføre den med
Kraft og Iver, men af hosliggende Oversigt over det A rbeide, der er ud-
ført, vil De selv kunne beregne, hvor hurtigt vi kunne avancere med vor
nuværende, ringe Arbeidsstyrke. En Tilvæxt i denne vil forøge Arbeidets
Frem gang i Forhold til Tilvæxtens Størrelse. Deres Befalinger skulle blive
adlydte, og jeg skal nøie overveie Deres Henstillinger. Fordobler De vor
effective Arbeidsstyrke, avancere vi dobbelt saa hurtigt som nu; bliver den
tre Gange større, avancere vi tre Gange saa hurtigt. Med en tilstrækkelig
stor Arbeidsstyrke kunne vi naa Stanley Pool i Løbet af en Maaned. D er-
som De ikke sender os flere Folk, ville vi arbeide saa ihærdigt og avan-
cere saa hurtigt, som det overhovedet er muligt.«

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:47:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/congo/0200.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free