Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXIV. Til Stanley Pool
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
T il Stanley Pool.
393
Revolvere i Bæltet roede fra Leopoldville. Det faldt ikke
et eneste Menneske paa Stationen ind, at det var ganske
utilbørligt at tillade den uerfarne, unge Mand at tage afsted
med en rank Cano, siddende ovenpaa en stor Reisekuffert
og paaklædt, som om han var tilhest. En Times Tid senere
blev der stærkt Røre i Kintamo; Folk løb frem og tilbage;
en Mængde Canoer stødte fra Land og roede skyndsomst
midt ud i Floden. Man fik kort derpaa at vide, at Lieute-
nant Kallinas Cano, som havde været altfor topvægtig, var
kæntret ud for Klippepynten, der blev opkaldt efter den
ulykkelige Officer, og at han og fire Mand af Besætningen
vare druknede.
Nogle faa Dage senere gik en anden Officer fra Leopold-
ville op ad Floden med en Cano. Ud for Kallinapynten fik
den haarde Strøm en saadan Magt over Canoen, at det var
lige ved, at det skrøbelige Fartøi var blevet hvirvlet ned i
Katarakten. Denne unge Officer, som paa terra firma var
en overmaade dygtig og paalidelig Mand, fortalte mig, at
det ved denne Ledighed kun var lykkedes ham at redde
Livet ved at ro med Fortvivlelsens Kræfter tværs over
Floden og dér hage sig fast i Træernes udhængende Grene,
medens Katarakten bruste vildt kun nogle faa Alen neden-
for det Sted, hvor det var lykkedes ham at faa fat.
En anden Officer, der lige med E t fik Lyst til at agere
Sømand, kjøbte en Cano, som han forsynede med Kjøl,
Mast og Seil. Ganske alene seilede han med gunstig Vind
afsted, men pludselig løiede det af, og den forræderske
Strøm førte ham nu ned ad Floden. Fra Land bemærkede
hans Folk deres Foresattes farlige Stilling og roede ud
efter ham, men Mørket faldt paa, og først nogle Timer
senere hørte de den unge Mand raabe om Hjælp fra en 0,
paa hvilken han havde været saa heldig at bjærge sig.
Følgende Uddrag af min Dagbog vil godtgjøre, at der
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>