Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXXIII. Til Ostende
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
T il O s te n d e .
6 0 9
Det nye Dampskib »Ville d’Anvers« er en ypperlig lille Dam per og
meget solid bygget. Dette Skib vil kunne gjøre stor Nytte, naar det bliver
passet godt.
Dampbaaden »Stanley®, som er bestemt til den øvre Congoflod, vil
øieblikkelig blive klargjort til Transport.
Hr. del Commune har idag underrettet mig om, at han med H eld har
underhandlet med de Indfødte i Boma om Anerkjendelse af vor Høihedsret.
Hr. Kirkhoven har udvidet vort Territorium , saa at vi ere i Besiddelse af
Landet mellem Boma og Vivi.
Mellem Nokki og Stanley Pool have Pløvdingerne anerkjendt Selskabets
Høihedsret. Fra Boma til Lubambafloden paa den høire Bred og derfra
.
■
D am pskibet „Ville d’A nvers8.
Nord paa til Kwilu-Niadifloden har Selskabet Høihedsret over en sammen-
hængende Landstrækning, takket være d’Hrr. Hanssens’, Van de Veldes,
Destrains, Mickics, Grant Elliotts og Spencer Burns’ Bestræbelser. Det
Samme gjælder om Strækningen mellem Nokki paa den- venstre Bred og
Stanleyfaldene. I Løbet af Juli vil Capitain Hanssens fuldstændiggjøre den
venstre Breds Besættelse. Signor Massari vil paa samme Maade varetage
vore politiske Interesser paa Kwafloden.
Paa Reisen hertil ad den sydlige Bred havde jeg Leilighed til at
bringe i Erfaring, at tre Fjerdedele af alt Gods til den øvre Congoflod vil
kunne blive bragt frem ad Sydbredden ved Hjælp af |de Indfødte, hvis
Tjeneste vi have sikret os; Resten maa, som hidtil, dirigeresjad den nordlige
S ta n le y .- Congo. tq
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>