- Project Runeberg -  Congofloden og Grundlæggelsen af den frie Congostat /
769

(1885) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: Otto Irminger - Tema: Exploration, Congo
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillæg. General-Act - IV. Skibsfart

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

76q
blive fuldkommen fri for alle Nationers Handelsskibe, hvad en-
ten de føre Ladning eller Ballast, og saavel med Hensyn til
Befordring af Varer som af Reisende. Den har at rette sig
efter nærværende Skibsfartsacts Bestemmelser og de Forskriftet
der ville være at udstede for at bringe Acten til Anvendelse!
tt j U n d e r U d ø v e l s e n a f d e n * e Skibsfart skulle alle Nationers
Undersaatter og Flag i enhver Henseende behandles paa fuld-
kommen lige Fod, saavel for den directe Skibsfart fra det aabne
Hav til Congo’s indre Havne og omvendt som for den store
og lille Kystskibsfart og for Baadfarten paa Flodens hele Løb.
Som Følge heraf skal der paa Congo’s hele Løb og ved
dens Mundinger ikke gjøres nogensomhelst Forskjel mellem
Flodbredstaternes og Ikke-Flodbredstaternes Undersaatter, os?
ikke tilstaas nogen udelukkende Skibsfartsbegunstigelse hverken
til Selskaber eller Corporationer af nogensomhelst Art eller til
Privatpersoner.
Disse Bestemmelser anerkjendes af de undertegnende Mag-
ter for at udgjøre for Fremtiden en Bestanddel af den inter-
nationale offentlige Ret.
Artikel 14.
Skibsfarten paa Congo skal ikke være underkastet noeen-
somhelst Indskrænkning eller Afgift, som ikke udtrykkelig er
fastsat 1 nærværende Act. Den ska] ikke være underkastet
nogensomhelst Stations-, Stabel-, Oplags-, Omladnings- eller
Nødhavnsforpligtelse.
Q
-i 1 C°P£°’S hele Udstrækning ere de Floden passerende
bkibe og Varer befriede for enhvert Art af Transittold, uden
Hensyn til deres Oprindelse eller Bestemmelse.
Der skal hverken opkræves nogen Slags Sø- eller Flod-
atgift, der grunder sig ene og alene paa Skibsfarten som saa-
dan eller nogensomhelst Told paa Varer, der befinde sig om-
bord 1 Skibene. Der skal kun kunne opkræves saadanne Ge-
byrer eher Afgifter, som have Charakteren af en Godtgjørelse
for Tjenester, der ere ydede Skibsfarten selv, nemlig:
1. Havnegebyrer for den virkelige Benyttelse af visse stedlige
indretninger, saasom Quaier, Pakhuse osv.
Tarifen for disse Gebyrer skal beregnes efter Omkost-
ningerne ved de betræffende stedlige Indretningers Op-
rettelse og Vedligeholdelse og anvendes uden Hensyn til,
hvorfra Skibene komme og til deres Ladning.
2. Lodsgebyrer paa de Flodstrækninger, hvor det viser sig
nødvendigt at indrette Stationer med autoriserede Lodser.
d arifen for disse Afgifter skal være fast og afpasset
efter den ydede Tjeneste.
3- Gebyrer til Bestridelse af de techniske og administrative
Udgifter, der ere afholdte i Skibsfartens almindelige
S t a n l e y . - Congo. 4 9
V

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:47:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/congo/0859.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free