Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Alcostas trupper i fördärfvet. Att centern låtit narra
sig däraf var beklagligt men lyckligtvis inte ohjälpligt.
Glad, själfsäker och högröstad red Jim Cox af
och an, ordnande eller gifvande anvisningar. Hvar
gång han befann sig i närheten af den kulle, där
George med sina maskingevär gifvit slaget dess
lyckliga vändning, sneglade han förstulet ditåt. Han såg
en ung man med händerna i kavajfickorna,
sportmössan på nacken och cigarren mellan läpparna stå
och betrakta förvirringen på fälten nedanför sig.
Framför honom sutto matroserna ännu svettiga och
varma efter bataljen, som utan tvifvel satt äfven
deras härdade nerver på ett hårdt prof. Jim Cox
viftade med sin bredskyggiga hatt åt den unge
mannen, som han beundrade, men för hvilken det var
honom omöjligt att hysa den varma tillgifvenhet,
hvarmed hans redliga hjärta gärna ville slösa.
George nickade till svar, att han sett hälsningen.
Han var hvarken särskildt glad eller djupare rörd.
Slaget var vunnet, och troligen ämnade Alcosta med
första båtlägenhet fly till Europa för att i lugn och
ro njuta af sina utpressade millioner. Om allt detta
bekymrade han sig endast föga. Hans produktiva
hjärna sysslade redan med problemet att göra det
land, han faktiskt eröfrat, till en vinstgifvande affär.
Hans uppmärksamhet drogs ånyo till Jim Cox,
som nyss sprängt förbi kullen. Generalen hade stannat
midt ute på fältet och lyssnade synbarligen mycket
intresserad till hvad en person, som oväntadt rest sig
från marken, hade att säga honom. George erinrade
sig hastigt, hur någon — var det inte andre
maskinisten? — påstått, att man beskjutit kullen från
denna sida.
— Hm, mumlade han och skyndade, drifven af en
oklar impuls, ditåt.
Då han efter en kort stund hunnit fram till
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>